Fleabag hilft Claire und die Begegnung mit einer Fremden öffnet Fleabag die Augen.
Fleabag helps with an event at Claire's work which inevitably ends in disaster, but an introduction to Claire's colleague proves intriguing, and a chance meeting with a stranger opens Fleabag's eyes.
Fleabag vient donner un coup de main à Claire, mais la rencontre avec une inconnue lui fait ouvrir les yeux.
Fleabag ajuda Claire e uma reunião com um estranho abre os olhos de Fleabag.
Fleabag ayuda a Claire y un encuentro con una desconocida le hace abrir los ojos.
Fleabag auttaa sisartaan Clairea hänen työpaikkansa juhlatilaisuuden järjestelyissä. Apu menee kuitenkin päin mäntyä. Clairen suomalaisen kollegan näkeminen on silti varsin kiintoisaa ja myöhemmin eräs toinen tapaaminen avaa Fleabagin silmät.
Fleabag aiuta Claire e l'incontro con una sconosciuta le apre gli occhi.
Дрянь помогает Клэр с мероприятием на её работе, и ситуация чуть не кончается катастрофой. Хватит ли героине изобретательности и остроумия, чтобы спасти сестру от позора? Попутно Дрянь узнаёт секрет Клэр и заводит новое знакомство. Отношения со священником начинают доставлять нешуточное беспокойство обоим, и героям предстоит серьёзное испытание на верность принципам.
Fleabag ajuda Claire, e um encontro com uma estranha abre os olhos de Fleabag.