While investigating a mass casualty incident at a New York City restaurant, the team scrambles to determine if it was racially motivated and if there was more than one gunman. Also, Maggie starts to notice troubling behavior from her co-worker, Elise.
Ao investigar um ataque a tiros em um restaurante da cidade de Nova York, a equipe se esforça para determinar se houve motivação racial e se havia mais de um atirador. Maggie começa a notar um comportamento perturbador de uma colega de trabalho.
Attentato ad un ristorante africano: inizialmente, si pensa ad un movente di tipo razziale, ma poi si scopre che sotto c'è un mix micidiale di esasperazione e insoddisfazione...
Mientras investiga un incidente de víctimas masivas en un restaurante de la ciudad de Nueva York, el equipo se esfuerza por determinar si fue por motivos raciales y si hubo más de un hombre armado. Maggie comienza a notar un comportamiento preocupante de su compañera de trabajo, Elise.
Tout en enquêtant sur un incident faisant un grand nombre de blessés dans un restaurant de la ville de New York, l'équipe se démène pour déterminer s'il était motivé par la race et s'il y avait plus d'un tireur. Maggie commence à remarquer le comportement troublant de sa collègue, Elise.
Mehrere Menschen werden zum Ziel eines Anschlags auf ein New Yorker Restaurant. Das FBI ermittelt und versucht herauszufinden, ob das Attentat durch einen oder mehrere Schützen verübt worden ist. Außerdem gilt es für die Agenten zu überprüfen, ob die Tat rassistisch motiviert war. (Text: Sat.1 Emotions)
Het team onderzoekt een groot ongeval in een restaurant van New York City. Ze proberen vast te stellen of racisme in het spel was en of er meer dan een schutter was. Maggie merkt verontrustend gedrag op van haar collega Elise.
Ao investigar o incidente de um restaurante em Nova Iorque, a equipe se esforça para entender se foi racialmente motivado. Maggie começa a notar um comportamento estranho em Elise.