Obwohl Natsu das Große Magische Turnier unterbrochen hat, wird er von der Königin freigesprochen. Er berichtet Lucy von den Abenteuern, die er und Happy im vergangenen Jahr erlebt haben. Als er erfährt, dass "Fairy Tail" aufgelöst wurde, beschließt er, die verstreuten Mitglieder wieder zusammenzusuchen.
After being reunited, Natsu and Happy regale Lucy with tales of their yearlong journey, but are shocked to hear that Fairy Tail is disbanded. Soon, though, Natsu feels the call to action...
Malgré les dégâts qu’il a causés aux arènes des Grands Jeux magiques, Natsu ressort libre du palais grâce à la clémence du roi… Peu après, au restaurant, le jeune Chasseur de Dragons et Happy racontent à Lucy leur périple d’un an. Ils ignorent encore que Fairy Tail a été dissoute...
修行の旅に出ていたナツは、1年前とは比べ物にならないほどの魔力を宿して帰ってきた! しかし、帰還早々大魔闘演武でひと暴れして、ハッピー共々捕られてしまうのだった!!
その後ようやく解放された2人が聞いたのは、あまりにも意外な妖精の尻尾(フェアリーテイル)解散の事実。解散を受け入れているかのように話すルーシィに、ナツは怒りをぶつける。しかしその晩、ルーシィの家で彼女の本当の気持ちを感じ取り、ナツは新たな決意をするのだった。
Tras haber irrumpido en los Juegos Mágicos Natsu y Happy son llevados a Mercurius para ser juzgados por el rey, tanto Thoma como Hisui deciden absolverlos de su travesura, pronto se encuentran de nuevo con Lucy, quien los lleva a comer y a tomar un baño a su casa, mientras ellos cuentan lo que han vívido durante el año que estuvieron separados, al enterarse del desmantelamiento del gremio Natsu y Happy quedan en shock, sin embargo al descubrir la información que Lucy había guardado, ellos se preparan para dejar un mensaje antes de comenzar una nueva aventura.
Dopo essersi riuniti, Natsu e Happy rimangono scioccati quando scoprono da Lucy che la gilda è stata sciolta.