Ray hat sich lange darauf vorbereitet, seine Tochter aufzuklären, doch als er, gewappnet mit Fakten und Daten, zum großen Vortrag ansetzen will, muss er erfahren, dass sich Allys Interessen inzwischen total verlagert haben. Anstatt wissen zu wollen, woher die kleinen Kinder kommen, fragt sie ihn jetzt, was der Sinn des Lebens sei. Darauf ist Ray aber überhaupt nicht vorbereitet, und deshalb muss er die guten Tipps seiner Familie über sich ergehen lassen ...
Armed with research and much preparation, Ray is ready to speak with Ally about the facts of life only to find that Ally's interest has changed from where babies come from to the meaning of life. Totally unprepared for this line of questioning, a baffled Ray gets unsolicited advice from his family on how to answer.
Raymondin tytär kyselee elämän totuuksista, ja Raymond ei pysty selittämään.
Ally quer saber como os bebês são feitos, mas Ray fica constrangido e muda de assunto. Debra acusa o marido de ser imaturo.