In der Notaufnahme geht es wieder mal drunter und drüber. Im allgemeinen Trubel bemerkt niemand, dass die alte und verwirrte Mrs. Howard nach der Pistole eines Polizisten greift, der gerade verarztet wird. Dessen Kollegin fordert die alte Dame mehrmals auf, die Waffe fallen zu lassen, doch diese fuchtelt wie wild mit dem Revolver herum. Und plötzlich fallen Schüsse ... Carter trifft seinen Schwarm, die Praktikantin Rena, wieder - und wird schwach ...
Peter and Cleo may be at fault when a police officer shoots and kills an old woman with dementia. Carter misinforms Rena and tells him that he and Abby had a past liaison. April Fool's Day causes the staffers to play pranks on each other; Malucci gets the worsts of them. Corday endures a particularly long surgery just to prove that she still can. Greene treats three young students who have been huffing carpet cleaner. Luka treats another pregnant teenager, who wants the comfort that a child will bring her.
Poliisi ampuu dementoituneen naisen. Dr Dave aprillipilailee. Carter sanoo Renalle Abbyn olevan mustasukkainen ja että heillä on ollut suhde.
C'est le premier avril. Avec la complicité de Malik, le Dr Dave Malucci, caché sous un drap, se fait passer pour un patient hystérique. Le Dr Kovac, qui ignore tout de la supercherie, administre au plaisantin une dose d'Aldol.
Une vieille dame atteinte de démence se présente au Cook County. Dans le hall, elle profite d'un moment d'inattention d'un policier pour saisir son arme de service.
Carter quant à lui renoue avec Rena, mais préfère qu'Abby ne le sache pas et raconte à la jeune fille que celle-ci est jalouse car ils sont sortis ensemble et que ça s'est mal terminé. Heureusement pour lui, lorsque Rena vient discuter avec Abby, elle le couvre en entrant dans son jeu.
Benton assiste all'omicidio di un poliziotto nei confronti di una donna di colore. Carter invece vuole troncare con Rena, mentre con Abby si occupa di una intossicazione da fumo che ha coinvolto i passeggeri di un autobus. Corday vuole convincere a tutti i costi Romano delle sue capacità come chirurgo.
Первое апреля. Малуччи неудачно подшутил. В приемное приезжает автобус с детьми - некоторые отравились опасным раствором. Джон не может разобраться как ему относиться к Рине. В отделении убивают старую женщину, которую оперировал Бентон. Элизабет делает долгую операцию, а Романо над ней подтрунивает. Картер сказал Рине, что Эбби к нему неравнодушна. Рина сказала об этом Эбби. Марк лечит девушку, которая собирается стать донором яйцеклетки.
Cleo atiende a una anciana, Rose Howard, con demencia senil que fue operada por Benton. Al lado, un policía está siendo examinado por lo que Rose aprovecha para robarle la pistola y el otro policía le dispara. Al mismo tiempo, Carter atiende a los escolares de un autobús y Kovac a una adolescente embarazada. Finalmente, Romano convence a Corday, empeñada en demostrar su valía, para que se coja la baja por maternidad.