Hathaway präsentiert Dr. Weaver ihre Idee von einer Beratungs- und Nachbehandlungseinrichtung in der Notaufnahme. Dr. Weaver ist interessiert, sieht jedoch aufgrund der prekären Finanzlage keine Möglichkeit zur Realisierung. Sie rät Hathaway, sich um staatliche Zuschüsse zu bemühen. Dr. Greene wird bei einer Anhörung mit Kenny Laws Bruder und Mutter konfrontiert. Sie wollen einen Kunstfehlerprozess gegen ihn anstrengen. Deren Anwältin stellt Greene als Rassisten hin.
Mark undergoes deposition with the Law family for their lawsuit. Jeanie and Al are involved in a barroom brawl. Carol mulls the idea of opening a free health care clinic. Carter successfully diagnoses a serious injury, only to have Edson steal the credit. Benton's familial duties earn him a waist-high stack of back paperwork. A Dr. Romano returns from a European sabbatical, pioneering the latest in robotics technology. Anna treats a young man with testicular cancer.
Markia syytetään virheestä. Carter pelastaa potilaan hengen, mutta Edson varastaa kunnian. Rocket Romano palaa.
La nuit tombante. Tandis que Carla dort à poings fermés, Peter Benton jongle courageusement entre biberons, couche-culottes et hochets. Harassé, il s'effondre sur le sofa sans avoir potassé ses manuels de médecine... Le lendemain, le jeune papa, collé par Anspaugh sur la poche intestinale, se fait expulser du bloc opératoire. Et c'est son agacante rivale, Corday, qui prend sa place... Accablé, Benton s'interroge : comment donc concilier vie privée et vie professionelle ? Il court questionner quelques amis chirurgiens, eux aussi pères de famille... Carol Hattaway souhaite mettre sur pied une antenne gratuite destinée à accueillir aux urgences les personnes déshéritées. Encouragée par Doug, elle fait part de son idée à Kerry Weaver, qui salue son projet mais rechigne à le financer... Le Dr Greene est de plus en plus stressé : ce matin là, il refuse d'ausculter une femme souffrant de douleur abdominales sous prétexte qu'elle semble dérangée. Seule Cynthia, la standardiste, réussit à dompter ses sautes d'humeur....
L'Hathaway propone di aprire una clinica per donne e bambini nel Pronto Soccorso, grazie cui fornire servizi gratuiti di prevenzione e cura. La Weaver apprezza l'idea, ma ha bisogno di fondi, così porta alla Hathaway dei manuali da consultare, riguardanti le modalità con cui richiedere le sovvenzioni. Carter suggerisce alla Hathaway di parlare con sua nonna, che è responsabile della Fondazione Famiglia Carter. Anspaugh ordina a Benton di lasciare la sala operatoria nel mezzo di un intervento perché non è ben preparato e la Corday lo sostituisce. Dato che Benton è costretto a stare alzato fino a tardi la notte col suo bimbo, non è in grado di stare alla pari con le letture e con gli incarichi lavorativi. La Del Amico diagnostica ad un ragazzo ventenne, corridore, Brett (COBY BELL), un cancro al testicolo. Una situazione imbarazzante si ha quando la Del Amico lo esamina e Brett ha un'erezione. Greene dà la sua deposizione per la causa d'inadempienza per il caso Kenny Law, accusando il fratello, Chris (JOE TORRY - "Sprung"), di essere stato lui ad averlo picchiato nel bagno degli uomini dell'ospedale, proprio perché lo considerava responsabile della morte di Kenny. Quando Cynthia e Greene sono fuori a fumare, Mark si calma. Lo studente di Carter sta male ogni volta che si ritrova davanti ad un trauma. Nel frattempo, Carter inizia a pensare di lasciare la sua carriera da chirurgo quando osserva che è il dottor Dale Edson (MATTHEW GLAVE), chirurgo, colui che viene ringraziato per aver salvato un paziente che Carter aveva diagnosticato per primo.
Это не самый удачный день для Марка Грина. Одна из причин плохого настроения Марка в том, что сегодня ему и его адвокату предстоит встреча с семьёй Лоу, которые предъявили больнице иск по поводу смерти их сына и брата. Из всех очевидцев этой сцены лишь Синтия Хупер выбегает следом за ним. Бентон разрывается между работой и заботой о ребёнке: он не успевает подготавливаться к операциям. Кэрол хочет создать амбулаторию, Кэрри предлагает ей самой найти ассигнования. Картер предлагает обратится в фонд его бабушки.
Fatiga, estrés, problemas personales, cotilleo profesional, que suerte ser doctor!
Hathaway propõe a ideia de abrir uma clínica que forneça serviços de seguimento. Weaver apoia-a. Carter sugere a Hathaway que fale à avó dele sobre o financiamento.