Joan je povolána zpět do nemocnice, kde pracovala, když zmizela lékařka, aby prošetřila tento případ. Se Sherlockem záhy objeví její tělo, které by bez Sherlockových schopností patrně nikdy nebylo nalezeno. Kromě toho naleznou i další intimnější tajemství ze života doktorky, která žila v moderním manželství. Joan řeší také osobní problémy. Vyšetřuje ji jedna z detektivek.
Watson und Holmes untersuchen die Umstände, unter denen die Forscherin eins Fruchtbarkeitslabors verschwand. An ihrem Arbeitsplatz finden sie die vermisste Abby Campbell bald wieder – zumindest das, was von ihr übrig geblieben ist: Der Mörder hat ihr Skelett präpariert. Je mehr die Ermittler über das Privatleben der krebskranken Frau erfahren, desto mehr Verdächtige entdecken sie. Watson versucht indes herauszufinden, warum eine Polizeibeamtin ihr nachstellt.
When Holmes and Watson investigate the murder of a fertility lab technician, they discover the woman had a secret personal life that leads them to multiple suspects. Also, the tables are turned on Watson when she’s investigated by an NYPD detective.
Watsonin tuttava pyytää apua, kun eräs hänen työntekijöistään katoaa. Kadonneen naisen elämä paljastuukin tutkimuksissa melko erikoiseksi. Watson saa myös kuulla, että poliisi on kysellyt hänestä.
Une infirmière de l’ancien hôpital de Watson a disparu et Sherlock retrouve vite ses restes parmi les déchets biologiques. La victime souffrait d'un cancer mais c'est sa situation maritale qui interpelle : elle a vécu plusieurs mariages multiples. Watson essaie de participer à l'enquête mais elle est distraite par une inspectrice qui enquête sur elle, sans raison apparente.
טכנאית במרפאת פוריות בביה"ח שבו עבדה ווטסון נרצחת, ומתברר שהיא חיה בצורה לא ממש שגרתית. בלשית מקוני איילנד שואלת את חבריה של ווטסון שאלות אישיות לגביה, והיא מנסה להבין מדוע.
Watsont felhívja egy régi ismerőse a kórházból, hogy segítsen megtalálni egy eltűnt alkalmazottukat, Abby Campbellt. A kórházban kutatva Sherlock egy nyomot talál, amely egyenesen Amy letisztított és kiállított csontvázához vezet. A gyilkosság kapcsán felmerül a férj neve, ám bonyolítja az ügyet, amikor kiderül, hogy a nőnek csoportos házassága volt, ezért az exei is mind gyanúba keverednek.
Sherlock e Joan tentano di ricostruire un complicato caso incentrato su alcune "famiglie allargate". Intanto, una Detective va in giro a fare domande su Watson. Prima TV Italia: 9 aprile 2016
Detektywi rozwiązują sprawę zaginionej pracownicy laboratorium medycznego. Joan odkrywa, że pewna policjantka bardzo interesuje się jej życiem prywatnym.
A investigação de um assassinato em uma clínica acaba desvendando a vida secreta de uma mulher, transformando-a em suspeita. Enquanto isso, Watson acaba sendo investigada por um detetive do Departamento de Polícia de Nova York.
Когда Холмс и Ватсон расследуют убийство техника лаборатории по исследованию рождаемости, они обнаруживают, что у женщины была тайная личная жизнь, которая приводит их к нескольким подозреваемым. Кроме того, ситуация для Ватсон меняется, когда детектив нью-йоркской полиции открывает расследование в отношении неё.
Cuando Holmes y Watson investigan el asesinato de una técnico de laboratorio de fertilidad, descubren que la mujer tenía una vida personal secreta que les lleva a varios sospechosos.
Sherlock en Joan onderzoeken een vermissing van een lab-assistente van een vruchtbaarheidskliniek in een ziekenhuis waar Joan heeft gewerkt. Ondertussen ontmoet Joan een oude vriend die haar vertelt dat een rechercheur Cortez allemaal vragen over haar rondvraagt.
Bir cinayeti araştıran Sherlock ve Watson, kurbanın gizli bir özel hayatı olduğunu ortaya çıkarınca şüpheli listesi genişler.
Da Holmes og Watson efterforsker mordet på en fertilitetslaborant, opdager de, at kvinden havde et hemmeligt privatliv, som fører dem til flere mistænkte.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
Nederlands
Türkçe
dansk