Holmes a Watsonová vyšetřují případ vloupaní do zdánlivě neproniknutelného bankovního trezoru z názvem "The Leviathan". Za Joan se navíc po dlouhé sobě staví její matka a setkání to bude velmi zajímavé.
Micah Erlich, der Direktor eines Unternehmens, das Banktresore entwickelt, sucht Sherlock auf. Der Hersteller hat vor einiger Zeit einen neuen Supertresor entwickelt: den Leviathan. Doch nun wurde er bereits zum zweiten Mal geplündert. Die Bankräuber schweigen darüber, wie sie es geschafft haben – das soll Holmes nun herausfinden. Eine Aufgabe, die auch für den außergewöhnlich begabten Detektiv nur schwer zu knacken ist …
Sherlock is called in to investigate when a supposedly uncrackable bank vault called “The Leviathan” is breached. Meanwhile, Joan is pleasantly surprised when Sherlock meets her family and defends her choice to become a sober companion.
Holmesia pyydetään selvittämään, miten varaskopla onnistui murtamaan murtovarman kassaholvin. Tehtävä osoittautuu odotettua kimurantimmaksi, eikä Holmes voi myöntää tappiota. Watson yrittää puolestaan pitää Holmesin erossa perheestään.
Holmes enquête sur le cambriolage d'un coffre-fort réputé inviolable qui vient d'être pour la seconde fois braqué. L'équipe en charge du premier braquage ayant été inculpé, Holmes suppose que la nouvelle équipe en a reçu des infos, surtout que lui-même ne peut deviner comment ils ont fait. De son côté, Watson est contrariée par un prochain repas de famille qui désapprouve son choix de carrière, surtout que Holmes compte bien y participer !
שרלוק נקרא לגלות איך נפרצה כספת שלכאורה חסינה בפני פריצה. אחיה של ג'ואן מגיע לניו יורק וג'ואן ושרלוק מוזמנים לארוחה בחברת כל המשפחה שלה. ג'ואן לא מרוצה מהרעיון ושרלוק עושה קולות של התחמקות.
A Kaszter-hegy biztonsági cég felkéri Sherlock-ot, hogy vizsgálja meg egy ékszerüzlet kirablásának helyszínét. Nem értik ugyanis, hogy a szuper-biztonságosnak hitt páncélszekrényüket hogyan törhették fel.
La Leviatano, una cassaforte ritenuta inespugnabile, viene svaligiata e Sherlock Holmes deve capire come i ladri siano riusciti ad aprirla. Dopo un'intera notte passata a studiare i meccanismi, Holmes è costretto ad arrendersi e tenta di risolvere il problema cercando di capire chi siano gli scassinatori. Nel frattempo, Joan Watson è piacevolmente sorpresa quando Sherlock incontra la sua famiglia e difende la sua scelta, oltre a scoprire di una biondina che solletica l’intimità del partner Sherlock Holmes. Prima TV Italia 17 marzo 2013
ある銀行の絶対不可侵と言われる金庫が再度破られ、ホームズは二度目の犯人たちと初回の犯人たちに何らかのつながりがあったのではないかと考える。
Sherlock wordt ingeschakeld als er een goed beveiligde kluis opengebroken is. Ondertussen is Joan aangenaam verrast als Sherlock haar familie ontmoet en haar keuzes verdedigt.
Sherlock jest wzywany w celu zbadania, złamania zabezpieczeń,rzekomo najlepszego skarbca banku o nazwie "Lewiatan". Tymczasem Joan jest mile zaskoczona, kiedy Sherlock spotyka się z jej rodziną i broni jej wybór zawodu jako " trzeźwy towarzysz".
Um cofre de banco que se pensava ser inviolável é violado; quando Sherlock conhece a família de Joan, ele defende sua decisão de se tornar uma companheira sóbria.
От Шерлока требуется расследование вскрытия банковского хранилища под названием "Левиафан", которое считали неприступным. Тем временем Джоан приятно удивлена, когда Шерлок встречается с ее семьей и поддерживает ее решение стать трезвой помощницей для реабилитирующихся.
La policía de Nueva York pide ayuda a Sherlock para investigar la ruptura del “Leviatán”, la bóveda supuestamente impenetrable de un banco. Mientras, Joan se sorprende gratamente cuando presenta al detective a su familia y éste defiende su decisión de convertirse en acompañante personas que intentan superar sus adicciones.
Ett inbrottssäkert bankvalv utsätts för inbrott och det är inte första gången. Några år tidigare bröt sig några av världens skickligaste brottslingar in i valvet. Men de åkte fast och ingen kan förstå hur någon lyckats igen.Sherlock Holmes kallas in och när inte ens han lyckas ta sig in i valvet inser han att förövarna på något sätt måste ha en koppling till de som lyckades med dådet första gången.
一个绰号「海中巨兽」、被称作「没有任何漏洞」的银行保险库发生入侵行窃事件,福尔摩斯应警方之邀前去调查。与此同时,福尔摩斯与华生的家人见面后,主动为她选择的职业道路(不当医生,当一个戒酒伴疗师)进行辩解,这让华生颇为惊讶。
Çok iyi korunan bir bankanın kasa dairesine girilince Sherlock ve Watson soruşturma için davet edilir.
En bankboks, der angiveligt skulle være umulig at bryde ind i, bliver åbnet for anden gang. Holmes bliver tilkaldt for at undersøge det. Han konkluderer, at de to røverier har en forbindelse.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
日本語
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Türkçe
dansk