魔石獣を軽々と手刀で真っ二つにするユアの姿を見て、ぜひ手合わせしてもらわねばと意気込むイングリス。しかしユアはイングリスの頼みを容赦なく断り、難しい見返りを要求するなど、なかなか一筋縄ではいかなかい。一方、特使セオドアから治癒の力が付与された魔印武具を託されたラフィニアは、リップルを守る決意を新たにする。その時、再び魔石獣が大量発生。魔石獣は倒したものの、ラティをかばったシルヴァが負傷してしまう。
Rani gets a powerful new artifact with a unique ability.
Theodore descobre o processo de invocação das feras magicitas de Ripple. Rani é presenteada com um novo Artefato.
Une nouvelle bête de magicite impressionnante attaque l'académie, et tout le monde fait de son mieux pour la détruire.
Tras vencer a la bestia de magicita invocada por Ripple, Theodore le regala a Rani un nuevo artefacto con otro don.
Ripple ist erneut zusammengebrochen, weshalb sich Inglis und ihre Freunde erneut einem Kristalldämon stellen müssen. Zudem stehen Eris und Rafael an der Tür des Schulleiterbüros, um sie über einen Angriff an der Landesgrenze zu informieren …
마석수를 손쉽게 수도로 두 동강 내버린 유아의 모습을 보고 꼭 대결하겠다고 결심한 잉그리스. 하지만 유아는 잉그리스의 부탁을 가차 없이 거절했다. 곤란한 대가를 요구하는 등 평범한 방법으로는 마음을 돌릴 수 없었다. 한편, 특사 세오도어로부터 치유의 힘이 부여된 마인무구를 받은 라피니아는 리플을 지키겠다는 결의를 새로이 다진다. 그런데 그때, 다시 한번 마석수가 대량 발생한다. 마석수는 모두 쓰러뜨렸지만 라티를 감싸던 실바가 부상을 입고 말았는데.