氷漬けにされた最強の魔石獣「虹の王」が安置される街アールメンに立ち寄ったイングリスとラフィニアは、魔石獣と戦う大剣使いの少女レオーネと出会う。三人はすぐに意気投合するが、裏切り者の聖騎士レオンを兄に持つレオーネは、人々から冷遇されていた。そこに、ラフィニアの兄である聖騎士ラファエルと天恵武姫リップルが、ある任務のために現れる。その後、王都に辿り着いたイングリスたちは騎士アカデミーに入学を果たす。
Inglis begins her new life at the Knights' Academy.
Chris y Rani hacen una parada en Almen antes de llegar a la academia de caballeros reales. Allí conocerán a Leone, otra futura caballera, y se reencontrarán con Rafael.
Inglis et Rani continuent leur voyage vers la capitale et se trouvent confrontées à de nouveaux ennemis dans la ville d'Almen.
Inglis e Rafinha chegam na cidade de Almen e presenciam um ataque de feras magicitas. Durante o ataque, elas conhecem Leone, que, apesar de possuir uma Runa Maior, é discriminada pelos moradores da cidade.
Auf dem Weg in die Hauptstadt halten Inglis und Rafinha noch in der Stadt Aalmen und besuchen den dortigen Dom. Denn sowohl die Stadt als auch der Dom wurden aus dem Grund erbaut, um einen Prismer in Eis durchgehend bewachen zu können. Doch gerade als die beiden im Dom den Prismer bewundern, wird in der Stadt Alarm ausgerufen. Inglis eilt sofort hin, doch wird noch von einem Mädchen aufgehalten, bevor sie etwas tun kann …
얼음 속에 봉인된 최강의 마석수 '프리즈마'가 안치된 마을인 아르멘에 들른 잉그리스와 라피니아는 마석수와 싸우는 대검을 쓰는 소녀 레오네와 만난다. 세 사람은 금세 의기투합했지만 배신자 성기사인 레온을 오빠로 둔 레오네는 사람들로부터 냉대를 받고 있었다. 그때, 라피니아의 오빠이자 성기사인 라파엘과 하이랄 메나스 리플이 어떤 임무를 수행하기 위해 나타났다. 그 뒤 왕도에 도착한 잉그리스 일행은 기사 아카데미에 입학 날을 맞이하게 되었는데.