Juna und Tokio ist es gelungen, sich in den Bergen zu treffen. Plötzlich taucht vor ihren Augen ein geheimnisvoller Greis auf. In der Nähe eines verlassenen Dorfes zeigt der Alte den beiden ein merkwürdiges Feld - Tokio und Arjuna stehen wie verloren da. Der Greis fordert sie auf, genau hinzusehen, ob etwas vor ihren Augen auftaucht. Kann Arjuna in dem Mückenschwarm, der wirr über das Gras schwirrt, irgendetwas entdecken? Im ruhigen Bergalltag mit dem Alten werden Juna und Tokio gereinigt. Aber auch in den Bergen brüllen und wüten bereits die Raajas...
As Chris encourages Juna to learn to use her power on her own, Juna and Tokio find their way out of the mountains to the home of an old man who lives a completely organic/Earth-friendly lifestyle. In exchange for food and shelter, they help with gardening. Juna seeks to understand the strange shadows and pictures she can now see while looking at plants and food while Tokio bonds with the older man. When Juna sees a Raaja attacking the rice paddy, Tokio must force her to use her eyes as well as her powers.
Mientras Chris alienta a Juna a aprender a usar su poder por su cuenta, Juna y Tokio encuentran la manera de salir de las montañas hacia la casa de un anciano que vive un estilo de vida completamente orgánico / amigable con la Tierra. A cambio de comida y refugio, ayudan con la jardinería. Juna busca comprender las extrañas sombras e imágenes que ahora puede ver mientras mira plantas y comida mientras Tokio se une con el hombre mayor. Cuando Juna ve a un Raaja atacando el arrozal, Tokio debe obligarla a usar sus ojos y sus poderes.