Auf einem Kreuzfahrtschiff will Gary eine Explosion verhindern. Dabei stört er die verdeckten Ermittlungen von Detective Toni Brigatti, die einen Juwelendieb verfolgt. Um ihre Tarnung nicht auffliegen zu lassen, muss Gary nun ihren Ehemann spielen.
As Brigatti carries out her plan to entice the thief with an expensive diamond pendant, her relationship with Gary grows more personal since they are forced to spend several days and nights together. When it appears that the case has been solved, Gary reads that the diamond will turn out to be a fake -- putting Brigatti's career in jeopardy. Armed with tomorrow's news, only Gary can save Brigatti's job by finding the true thief and returning the diamond to its owner.
Gary se rend à une fête de charité sur un vieux bateau pour éviter qu'une explosion mortelle ne se produise. Il se rend alors compte qu'il a mis les pieds dans une opération menée incognito par le détective Toni Brigatti. Craignant que Gary ne compromette son opération, Brigatti lui demande de coopérer et de filer un voleur de bijoux, Paul Kettner et son compagnon, Amber LaMonte. Et quand Gary se préoccupe à nouveau de l'explosion, il ne peut se dégager de l'enquête et est forcé de passer la nuit dans un hôtel avec le détective Brigatti...
A causa di un malinteso, Gary deve fingere di essere il marito della detective Antonia Brigatti, impegnata a smascherare un ladro di gioielli. Tra i due nasce una vera intesa.