A business deal gone wrong endangers Anders and Blake. With a reality TV hit on her hands, Dominique plays hardball. Adam's daddy issues take a turn.
Adam e Liam corrono all’aiuto di Blake e Anders, e Sam riceve una visita speciale dal suo eroe Danny Trejo. Fallon si scontra con delle ripercussioni legali nate da un consiglio di Alexis dato durante il suo podcast e Culhane, Vanessa e Dominique celebrano il successo del loro reality show guardando al futuro. Crystal è forzata nel prendere una difficile decisione.
Der gescheiterte Geschäftsdeal gefährdet Anders und Blake. Nach der erfolgreichen Realityshow kämpft Dominique mit harten Bandagen. Adams Vaterkomplexe nehmen eine Wende.
Une affaire ratée met Anders et Blake sur le fil du rasoir. Dominique profite du succès de son émission de téléréalité. Les problèmes relationnels d'Adam empirent.
Um acordo coloca Anders e Blake em perigo. O reality show de Dominique é um sucesso e ela faz jogo duro. Os problemas de Adam com o pai ficam ainda mais complicados.
Из-за неудачной сделки Андерсу и Блейку угрожает опасность. Доминик играет по-жестокому. Проблемы Адама с отцом принимают новый оборот.
Ters giden bir iş anlaşması, Anders ve Blake'i tehlikeye atar. Popüler realite şovunu kullanan Dominique sert oynar. Adam'ın babasıyla ilgili sorunları şekil değiştirir.
Un negocio fallido expone a Anders y Blake. El éxito de su reality show hace a Dominique más agresiva que nunca. Los traumas paternos de Adam dan un giro notable.
Μια αποτυχημένη επιχειρηματική συμφωνία βάζει σε κίνδυνο τους Άντερς και Μπλέικ. Μετά την επιτυχία του ριάλιτι η Ντόμινικ παίζει σκληρά. Ο Άνταμ έχει πατρικά προβλήματα.