ライオス一行が辿り着いたのは、鎧が立ち並ぶ広間。
かつて駆け出しの冒険者だった頃のライオスを、手痛い目に遭わせた謎多き魔物“動く鎧”が、再び行く手を阻む。
襲い来る鎧たちの行動から、ライオスは鎧が何かを守っていると推測。
その正体を突き止めるべく、単身広間の奥へと突撃する。
Laios and crew access a hidden area guarded by mysterious Living Armor, who appear to be protecting something potentially delicious.
Laios i jego ekipa dostają się w ukryte miejsce strzeżone przez tajemniczą żywą zbroję, która chroni – jak się okazuje – coś potencjalnie pysznego.
Laios e sua turma chegam a uma área oculta, protegida por uma misteriosa armadura viva, que parece estar cuidando de algo delicioso.
Laios und Co. gelangen in ein verstecktes Gebiet, das von rätselhaften lebenden Rüstungen bewacht wird. Diese scheinen eine potenzielle Leckerei zu beschützen.
Laios y el equipo entran a una zona oculta custodiada por una misteriosa armadura viviente, que parece proteger algo sumamente delicioso.
يصل "لايوس" وفريقه إلى منطقة خفية يحرسها وحش "الدرع الحي" الغامض الذي يبدو أنه يحمي شيئًا قد يكون لذيذًا.
Laios e il team accedono a un'area nascosta e custodita dalle misteriose Armature viventi, che sembrano proteggere qualcosa di potenzialmente delizioso.
Лайос и команда попадают в скрытую зону, охраняемую таинственными Живыми доспехами, которые, похоже, защищают что-то потенциально вкусное.
Laïos et sa bande entrent dans une zone secrète gardée par de mystérieux personnages en armure qui semblent protéger quelque chose de potentiellement délicieux.
Laios e companhia acedem a uma área secreta guardada pela misteriosa Armadura Viva, que parece estar a proteger algo potencialmente delicioso.
莱欧斯一行人继续向着迷宫深处前进,这次他们需要穿过一个满是「活动铠甲」的大厅。莱欧斯还是个新手时,曾因为遭到这些铠甲的攻击而丧命。 为了能够顺利通过大厅继续向前,也为了能探究这些铠甲是否有魔法使操控、或是可食用的生物,莱欧斯在伙伴们的帮助下,只身一人冲进了大厅深处……
신비한 힘으로 움직이는 갑옷이 수호하는 비밀 장소에 들어선 라이오스 일행. 그런데 지금 이 몬스터가 지키고 있는 무언가가 왠지 맛있어 보인다.