攻・防・魔が一体となった天地魔闘の構えは、ダイ渾身のギガストラッシュをも打ち破った。最強の技を破られショックを受けるダイへ追い打ちをかけるように、バーンはレオナを我がものにしようとする。
The Demonic Guard of Heaven and Earth beats Dai’s Gigastrash. When Leona refuses to become Vearn’s servant, he takes away her freedom. Just then, Popp and the others arrive!
La Garde Démoniaque du Ciel et de la Terre bat le Gigastrash de Dai. Lorsque Leona refuse de devenir la servante de Vearn, il lui enlève sa liberté. Juste à ce moment, Popp et les autres arrivent
Depois de seu choque inicial contra Dai, que deixa o pequeno Herói ferido no chão, o plano cruel de Vearn é fazer com que a Princesa Leona observe, enquanto o Rei do Mal acaba aos poucos com a esperança no mundo.
Depois de seu choque inicial contra Dai, que deixa o pequeno Herói ferido no chão, o plano cruel de Vearn é fazer com que a Princesa Leona observe, enquanto o Rei do Mal acaba aos poucos com a esperança no mundo.
Dai ist so schwer verletzt, dass er sich nicht bewegen kann. Währenddessen wendet sich Vearn Leona zu, die er sich untertan machen will. Als Leona sich weigert, beschließt Vearn, sie dafür schwer zu bestrafen …
La Guardia Demoníaca del Cielo y la Tierra vence al Gigastrash de Dai. Cuando Leona se niega a convertirse en la sirvienta de Vearn, él le quita su libertad. ¡En ese momento llegan Popp y los demás!
공격, 방어, 마력이 일체가 된 천지마투의 태세는 다이의 기가 스트라슈마져 격파해 버린다. 최강의 기술이 무너져 충격을 받은 다이에 타격을 주려는 듯, 버언은 레오나를 자신의 것으로 만들려고 한다. 레오나는 강하게 반항하며 다이를 고무시키지만, 결국 버언의 눈동자 보석에 갇혀 행동의 자유를 빼앗겨 버린다. 버언이 또 다른 맹공으로 다이의 정신과 육체를 몰아붙이려는 그때, 천마의 탑으로 포프 일행이 도착한다.