Um ihre Rettung zu feiern, veranstalten die Menschen ein neues Kampfturnier. Mr. Satan wird von Rücktrittsgedanken geplagt, und sein Gegner im Finale, ein gewisser Papayamane setzt ihm arg zu. Zum Glück aber entpuppt sich Papayamane als Oob, dem Boo verbietet, Mr. Satan im Finale zu besiegen. Und so gewinnt der schließlich doch noch und lässt sich von seinen Fans feiern.
Following the noble death of Piccolo, all of humanity was returned safely to Earth with a final wish. As things return to normal, it's time to start up the next World Martial Arts Tournament. But this contest proves to be a test for all as Goku and Pan fight in the wrong divisions, a plan to fix the fight is unearthed, and an old ally returns to battle Goku for the final time!
C'est le début d'un autre Budôkai, et le petit Sangoku doit se battre avec les autres enfants, au lieu de combattre les adultes.
L'episodio inizia con un torneo d'arti marziali e Goku è costretto a partecipare nella sezione dei piccoli perché non riesce a raggiungere l'altezza per essere ammessi alla categoria adulti. Con lui c'è anche Pan e un tipo misterioso di nome Papayaman. Satan dice che il vincitore del torneo sarà il suo successore per comandare la città (solo perché è convinto che sia Pan a vincere). Pan però, immaginandosi come suo nonno, abbandona la gara. Goku viene distratto da Vegeta e lo straniero riesce a buttarlo fuori dal ring. La finale si svolge tra il misterioso personaggio (che sarebbe Ub) e Satan. All'inizio Satan fa il gradasso, ma quando si accorge chi ha davanti a se inizia a tremare come una foglia. Prima che inizi il combattimento la voce di Bu gli chiede di non vincere contro Satan perché è lui l'idolo della terra e le persone rimarrebbero troppo male se lui perdesse. Alla fine fa si che sia lui a vincere e a rimanere l'eroe della terra.
Depois da morte nobre do flautim, toda a humanidade foi retornada com segurança à terra com um desejo final. Porque as coisas retornam ao normal, é hora de começar acima o competiam seguinte das artes marciais do mundo. Mas esta competição prova ser um teste para tudo como a luta de Goku e de bandeja nas divisões erradas, uma planta para reparar a luta unearthed, e um aliado velho retorna para lutar Goku por o tempo final!
Tras la noble muerte de Piccolo, toda la humanidad regresó a salvo a la Tierra con un deseo final. A medida que las cosas vuelven a la normalidad, es hora de comenzar el próximo Torneo Mundial de Artes Marciales. ¡Pero este concurso demuestra ser una prueba para todos mientras Goku y Pan luchan en las divisiones equivocadas, se desentierra un plan para arreglar la lucha y un viejo aliado regresa a la batalla de Goku por última vez!
地球恢复了平静,天下第一武道大会再度举行,撒旦打算引退,让位给小芳做世界的英雄,但最后得到优胜的却是伪装的欧布。就在欧布要打败撒旦之际,体内的布欧警告欧布不可打败撒旦,破坏救世英雄的美梦。
천하제일 무도회가 열리는 날. 오공은 자신만만하게 출전하지만 사탄에게 속아 아동부에서 싸우게 된다. 한편 성인부의 우승자로는 팡이 유력한 상황. 부우가 사라져서 외로움을 타던 사탄은 우승자를 자신의 후계자로 삼고 은퇴하겠다고 선언하는데, 후계자가 되기 싫었던 팡은 기권해버리고 파파야맨이라는 복면의 남자가 우승을 차지한다.
今日は天下一武道会。勇んで出場した悟空だが、サタンにだまされて、少年の部に出場するハメに。一方、大人の部に出場したパンは順調に勝ち進むが、サタンの後継者になるのが嫌で棄権する。
Després d'un període de calma a la Terra, el senyor Satan decideix organitzar un nou campionat mundial d'arts marcials per nomenar el seu successor. En Son Goku es veurà obligat a participar en el torneig infantil i la Pan, la neta del senyor Satan, al d'adults. D'entrada, sembla que l'únic que pot fer ombra al senyor Satan és l'Ub, que encara porta en Bu a l'interior del cos.
Deutsch
English
français
italiano
Português - Portugal
español
大陆简体
한국어
日本語
català