ゴマーのいる場所を目指す一行は、飛行機のエンジントラブルによりとある星へ。偶然降り立ったその星は大魔王さえも恐れて近寄らない、とんでもないサプライズに満ち満ちた場所であった!
As Goku and his companions head to where Gomah is, engine trouble causes them to land on a certain planet. The place they land happens to be a surprise-filled planet where even Supreme Demon Kings are afraid to tread!
Mentre Goku e i suoi compagni si dirigono da Gomah, un’avaria del motore li costringe ad atterrare su uno strano pianeta, che si rivela essere un posto pieno di sorprese al quale neanche i Re Supremi dei Demoni osano avvicinarsi!
Goku y sus compañeros se dirigen hacia el mundo de Gomah, pero un desperfecto técnico los hace aterrizar antes. El lugar al que llegan resulta ser un planeta lleno de sorpresas, ¡que ni los Grandes Reyes Demonios quieren pisar!
Enquanto Goku e seus amigos seguem em direção a Gomah, um problema no motor os faz parar em um planeta misterioso. Para surpresa de todos, o lugar é tão cheio de perigos que até mesmo os Reis Supremos dos Demônios preferem ficar longe!
Kiedy Goku i jego towarzysze kierują się tam, gdzie przebywa Gomah, problemy z silnikiem zmuszają ich do lądowania na pewnej planecie. Okazuje się, że jest to miejsce pełne niespodzianek, którego nawet Najwyżsi Królowie Demonów boją się dotknąć!
Als Goku und seine Gefährten sich auf den Weg zu Gomah machen, landen sie wegen eines Problems auf einem bestimmten Planeten, der voller Überraschungen ist, und auf dem selbst die Dämonenkönige Angst haben, sich zu bewegen!
Tandis que Goku et ses amis font cap sur le l'endroit où se trouve Gomah, une panne les oblige à atterrir sur une planète qui se révèle pleine de surprises, où même les rois suprêmes des démons hésitent à s'aventurer !