Kagemitsu, der den Teufelsgöttern seinen eigenen Sohn opferte und Hyakkimaru, der versucht, die ihm geraubten Körperteile zurückzuerlangen ... Als hätte das Schicksal sie absichtlich zusammengeführt, stehen sich nun endlich gegenüber...
Kagemitsu, who offered up his own son to the demons. Hyakkimaru, who is trying to get back the body parts that were taken from him. As if drawn together by fate, they face each other.
Kagemitsu, qui a offert son propre fils aux démons. Hyakkimaru, qui tente de récupérer les parties du corps qui lui ont été enlevées. Comme si le destin les unissait, ils se font face.
Kagemitsu, che ha offerto il proprio figlio ai demoni. Hyakkimaru, che sta cercando di recuperare le parti del corpo che gli sono state tolte. Come se fossero stati messi insieme dal destino, si affrontano l'un l'altro.
我が子を鬼神に差し出した景光。奪われた身体を取り戻さんとする百鬼丸。今二人は、運命に引き寄せられるように向かい合う。
Kagemitsu, que ofereceu seu próprio filho aos demônios. Hyakkimaru, que está tentando recuperar as partes do corpo que foram tiradas dele. Unidos pelo destino, eles se enfrentam.
Кагемицу, который предложил своего сына демонам. Хяккимару, который пытается вернуть недостающие части тела. Как будто судьба сводит их друг с другом, они встречаются.
자신의 자식을 귀신에 내민 카게미츠. 빼앗긴 몸을 되찾으려 하는 햣키마루. 지금 두 사람은 운명에 이끌린듯 마주보고 있다.
Kagemitsu, die zijn eigen zoon aan de demonen offerde en Hyakkimaru, die zijn lichaamsdelen terug wil die hem afgenomen werden. Door een speling van het lot staan ze oog in oog met elkaar.