魔の10でわかったこと
①ニカイドウが煙の手に。
②カイマンの“悪夢”は過去への扉。
③「悪魔んじゅう」は命取り♥
Nikaido dons a powerful mask to defeat her enemy, only to find the attack was a trap by En. With Tanba's help, Caiman visits one of the Cross-Eyes.
Nikaido usa uma máscara poderosa para tentar derrotar o inimigo. Com a ajuda de Tanba, Caiman se encontra com um dos Olhos Cruzados.
Nikaïdo revêt un masque magique pour vaincre son ennemi, puis réalise qu'En lui a tendu un piège. Avec l'aide de Tanba, Caïman rend visite à l'un des Yeux-en-Croix.
Nikaido trägt eine mächtige Maske, um ihren Feind zu besiegen, nur um herauszufinden, dass der Angriff eine Falle von En war. Mit Tanbas Hilfe besucht Caiman eines der Cross-Eyes.
Nikaido usa una máscara poderosa contra un enemigo, pero descubre que el ataque era una trampa de En. Con ayuda de Tanba, Caimán visita a uno de los Cruces en los ojos.
Nikaido indossa una potente maschera per sconfiggere il suo nemico, ma scopre che l'attacco era una trappola di En. Con l'aiuto di Tanba, Cayman va da un Occhio Crociato.
마력을 강화하는 마스크. 결국 이걸 써야만 하는 걸까? 니카이도는 엔이 놓은 덫에 제대로 걸려든다. 카이만은 단바 사장의 도움으로 십자눈 무리 중 하나를 만난다.
Никайдо надевает мощную маску, чтобы победить своего врага, но обнаруживает, что атака была ловушкой Эн. С помощью Тани Кайман посеща