The Doctor, Ryan, Graham und Yaz entdecken am Rande eines norwegischen Fjords in der Gegenwart eine verbarrikadierte Hütte und das Mädchen Hanne, das ihrer Hilfe bedarf. Was mag hier geschehen sein? Welches Monster verbirgt sich in den Wäldern um die Hütte – und vielleicht auch weit darüber hinaus?
On the edge of a Norwegian fjord in the present day, the Doctor, Ryan, Graham and Yaz discover a boarded-up cottage and a girl named Hanne in need of their help. What has happened here? What monster lurks in the woods around the cottage - and beyond?
Tardis vie matkalaiset Norjan jylhiin vuonomaisemiin, mutta tuskinpa tänne on tultu vain maisemien vuoksi. Pikkumökissä piileksii säikähtynyt tyttönen, jolla on surullinen tarina, ja ulkopuolella vaanii jokin Tohtorille tuntematon kammotus.
Le TARDIS amène le Docteur, Ryan, Graham et Yaz près d'une cabane au bord d'un fjord en Norvège. Hanne, une jeune fille aveugle, y est réfugiée pour éviter le monstre qui rôde à l'extérieur, mais le Docteur découvre que le danger se trouve à travers un miroir dans la maison.
Na beira de um fiorde norueguês, nos dias atuais, a Doutora, Ryan, Graham e Yaz descobrem um chalé cheio de tábuas e uma garota chamada Hanne que precisa da ajuda deles. O que houve aqui? Que monstro anda pela floresta perto do chalé – e além?
На краю норвежского фьорда в наши дни Доктор, Райан, Грэм и Яс обнаруживают заколоченный домик и девочку по имени Ханне, которой нужна их помощь. Что тут случилось? Какое чудовище таится в лесу вокруг хижины и за его пределами?
I viaggiatori del tempo arrivano in Norvegia. Qui, in una casa nel bosco incontrano Hanne, una ragazza cieca, dove lei e il padre Erik si sono trasferiti dopo la morte della madre Trine.