Espimon’s arm is mysteriously twisted. Hiro and the gang go to the beach to investigate what could have caused this phenomenon, but they find that everything at the beach is twisted…
Un misterioso caso lleva a Hiro, Gammamon y Jellymon a una playa donde aparecen cada vez más cosas retorcidas, ¡incluyendo seres vivos!
Espimon aparece e Hiro vai junto com Gammamon e Jellymon para uma praia resolver o misterioso das coisas que começam a ficar torcidas. Em meio a uma cidade cheia de objetos em espiral, Gammamon passa a se comportar de forma estranha, sem querer ficar perto de Hiro.
Espimon aparece e Hiro vai junto com Gammamon e Jellymon para uma praia resolver o misterioso das coisas que começam a ficar torcidas. Em meio a uma cidade cheia de objetos em espiral, Gammamon passa a se comportar de forma estranha, sem querer ficar perto de Hiro.
하준의 태블릿을 고장내놓고 오히려 당당한 감마몬. 그때 팔이 기묘한 형태로 비틀린 에스피몬이 찾아온다. 에스피몬의 부탁으로 그 원인을 찾아 해수욕장을 찾은 하준과 감마몬은 그곳에서 ‘이상한 비틀림’현상을 찾고 있던 초등학생 ‘예린’을 만나는데…
Zwischen Gammamon und Hiro herrscht dicke Luft, als Espimon mit einem verdrehten Arm bei ihnen auftaucht. Er bitte sie um Hilfe, da sich am Meer in Boso seltsame Dinge ereignen.
Espimon se réveille avec son bras tirebouchonné. Hiro et sa petite troupe se rendent sur la plage qui pourrait être à l’origine de ce phénomène : ils découvrent tout un tas de choses mystérieusement entortillées.