DigimonKaiser benötigt nur noch ein Teil, um sein Digimon zu vollenden. Als er Myotismon findet und es scannen will, warnt ihn eine Stimme vor der Macht der Dunkelheit. Der Kaiser setzt das fehlende Stück dennoch in sein Digimon ein – und damit ist Kimeramon erschaffen. T.K. erinnert sich unterdessen an den Verlust seines Freundes Angemon. Er kann DigiKaisers leichtfertigen Umgang mit dieser Macht nicht ertragen und geht zu ihm, um ihn zu Rede zu stellen. Dabei kommt es zu einem Kampf zwischen den beiden. Gleichzeitig kämpft Kimeramon gegen die anderen DigiRitter. Da die zusammengesetzte Kreatur jedoch sehr stark ist, müssen sich die Kinder unverrichteter Dinge zurückziehen.
Ken goes to get the final piece for his ultimate Digimon creation, but it makes TK start to go crazy. Is there any way TK can defeat Ken in a one on one battle?
カイザーの基地は空を移動する要塞だった。タケルと伊織が基地への侵入に成功するが、カイザーは自らが進めていた最終計画に必要な暗黒系デジモンのデータを入手するのだった。カイザーの目的、それは強力なデジモンたちの優秀な部分を合成したオリジナルデジモンだった。
Aparece Kimeramon, un digimon creado por Digimon Emperador, compuesto por muchas partes de otros digimons.
Tous les nouveaux sauveurs (excepté Davis) s’infiltrent dans la base de Ken. Devimon apparaît, et T.K. devient furieux lorsqu’il se rappelle ce qu’il a fait à Patamon lors de leur dernière rencontre et frappe Ken. Lorsque Ken s’échappe face à T.K., il libère son nouveau digimon, Kimeramon.