A man with bloody clothes came to the Mouri Detective Agency - Manabu Sako. Yesterday, Sako had a lot of unpleasant things happen to him. He went out drinking alone and lost his memory in the middle of the day. When he woke up, his glasses were broken and his clothes were covered in blood. Because he had a pimple on my head, he knew it was someone else’s blood. So he wondered if he had done something big, so he came to ask for help. Although it was thought that there were no clues, Conan found clues from the smell of alcohol in his body...
Manabu Sako si presenta all'agenzia investigativa di Mouri con i vestiti insanguinati. Il giorno prima, a Sako sono accadute alcune sventure: uscito da solo a bere, perde la memoria di quel che ha fatto. Quando si sveglia, i suoi occhiali sono rotti e i suoi vestiti sono coperti di sangue, sapeva che si trattava del sangue di qualcun altro. Si chiede se avesse combinato qualcosa di grosso, quindi è venuto a chiedere aiuto. Anche se sembrava non ci fossero indizi, Conan trova tracce dall'odore di alcol nel suo corpo...
TV动画原创剧情。这个情节看起来是柯南的一则新案子。在这种情况下,柯南可能会利用他的嗅觉来检测酒精的气味,从而推断出当时发生的事情。他可能会通过分析酒精的种类、浓度以及其他气味的混合来推断出Sako当时可能去过的地方,以及可能发生的事件。这将成为一个引人入胜的案件,柯南将利用他的观察力和推理能力来解决这个谜团。
Kogorô est sollicité par Manabu Sakô, un homme souffrant d’une amnésie partielle. Il s’est réveillé ce matin avec une bosse sur la tête et une veste tachée de sang, et ne garde aucun souvenir de sa soirée de la veille. Conan, Ran et Kogorô vont tenter de découvrir le fin mot de l’histoire.
어느 날, 모리 탐정 사무소에 다급히 들이닥친 한 남자. 그는 깨진 안경에 피가 묻은 옷차림으로, 다짜고짜 모리 코고로에게 자신이 지난밤에 어디서 무슨 짓을 했는지 조사해 달라고 의뢰한다. 아침에 일어나 보니 아무것도 기억나지 않지만 흥건하게 묻은 피는 자신의 것이 아니었기 때문이다. 절박한 남자의 부탁에 의뢰를 수락한 모리는 코난이 추리한 단서로 지난밤 그의 행적을 따라가는데...
Un hombre que decide ahogar sus penas en el alcohol llega al día siguiente a la oficina de Kogorō Mōri cubierto de sangre, con los lentes rotos, un chichón en la cabeza y sin poder recordar absolutamente nada de la noche anterior.