コナンたち少年探偵団がケガをした猫を保護した日、夏目漱石の小説『坊っちゃん』を再現した料亭『坊っちゃん亭』で接客係主任の“うらなり”が遺体となって発見された。警察の捜査が進む中、犯人の有力候補と思われた経営者の“赤シャツ”までもが、翌日、遺体となって発見される。警察は逃られないと思い詰めた末の自殺だと考える。
しかし、“うらなり”の遺体が移動させられていたことに気が付いたコナンは、敷地内に住んでいた“赤シャツ”に疑いの目を向けさせるための偽装だと見抜く。
そのことを小五郎や目暮警部に伝えようとするコナンを止め「あの猫にひどいことした犯人、私たちで見つけたい!」という歩美の提案により、少年探偵団はそちらの犯人について捜査することにする……。
The day Conan and the Detective Boys take an injured cat to the vet, head receptionist Uranari's body is discovered at Bocchan Restaurant, which recreates the world of Natsume Soseki's novel "Bocchan." As the police proceed with their investigation, possible suspect and manager Red Shirt is found dead the next day. The police believe he killed himself when he realized he couldn't escape his guilt, but...
Conan e gli altri decidono di cercare il vero colpevole da soli, ma nello stesso momento la polizia scopre che Maglietta Rossa è stato colpito al collo e che quindi non si tratta di suicidio.
Todos los sospechosos tienen personalidades excéntricas y su comportamiento llama la atención de los investigadores, pero solo uno de ellos pudo cometer el crimen.
사건 발생 다음 날, 빨간 셔츠가 목을 맨 채 발견된다. 처음에는 자살로 추정했지만 부검 결과 타살로 의심되는 정황이 나온다. 코고로와 경찰은 도련님정의 직원인 도련님, 거센 바람, 알랑쇠를 의심했지만, 그들은 끝물 호박이라면 몰라도 빨간 셔츠를 살해할 동기가 없었다. 한편 무언가를 알아챈 코난은 어린이 탐정단과 함께 증거를 찾기 시작하는데...
Alors que l'enquête sur le meurtre de Courge-Verte à l'auberge Botchan piétine, Chemise-Rouge, principal suspect est retrouvé pendu dans le jardin de l'établissement. Les circonstances laissent à penser qu'il avait assassiné Courge-Verte avant de réaliser qu'il n'échapperait pas à la justice et de se tuer à son tour. Mais Conan reste dubitatif, son instinct lui suggère que toute la vérité sur l'affaire n'a pas encore éclaté.
Només hi ha tres cambrers que no tenen coartada. Resulta que tots tres estaven especialment ressentits amb l'Uranari, però no tenien cap motiu per voler matar el director del Botchan. En Conan s'adona que hi ha una altra persona que no té coartada i descobreix el truc que va fer servir l'assassí per penjar el director a l'arbre sense que el fregadís de la soga deixés marques a la branca.