The Detective Boys, Professor Agasa, and Ran arrive at Kagami Studio, where several figures are on display. Secretary Shinobu shows the visitors around the studio tour dome and uses her remote control to activate a giant figure of Talos the bronze giant. Business manager Hanyu insists the figure will never be completed, while chief designer Yamagata believes the company should be investing in its future. Meanwhile, Agasa and company president Kagami argue in his office. Later, while having dinner at the studio, a scream is heard coming from the dome. When the Detective Boys arrive, they discover Hanyu lying on the ground after being struck on the head...
Profitant de devoir présenter des plans à un vieil ami, le professeur Agasa emmène les Detective boys visiter une entreprise qui fabrique des répliques grandeur nature de créatures mythologiques. Le scientifique est loin de se douter que l’entreprise en question est au plus mal..
어린이 탐정단과 란은 아가사 박사와 함께 카가미 스튜디오를 방문한다. 코난 일행은 리모컨으로 움직이는 다양한 모형을 보며 스튜디오를 둘러본다. 한편 스튜디오에서 모형 제작을 담당하는 야마가타는 회사가 경영난에 부딪힌 것이 야마가타 부자 때문이라고 말하는 사장의 이야기를 우연히 듣고 마는데...
暗云,是无时不刻存在于柯南身边的,尽管他是阳光一样的男孩……近日,博士带着小兰以及少侦团5人组来到了自己参与开发的、处在试营业期的新开发地游览参观,门口的保安很有礼貌地迎接了大家,而众人不知道的是,最近有某财团老板看上了这块地皮,打算低价收购的传闻,这样的话,事件带来的血腥气味就将这片游乐地围绕起来……由于博士被社长邀约面谈,所以由秘书忍小姐带领大家来到场馆参观,看到一系列由APP操控的高科技模型展示在面前,众人无不惊叹高科技带给世人以美的享受。直到青铜巨人的登场,众人才明白这家公司由于资金短缺,一些设计构想还没有达到预期效果,这也让营销部和设计部的两位部门主任的意见产生分歧,虽然秘书在其中极力打圆场,但羽生无意说出的一句话却深深伤到了山县。与此同时,社长荣三先生和博士同样因为设计方面的问题产生争执,而社长说出的针对山县先生父辈的一番言语恰巧被路过的山县偷听到,这让已经倍加失落的山县如被冰雪……包括博士在内的众多新设计都提不到日程上,要看公司要垮台,社长已经投靠海外的大公司,多位工作人员已经开始思考后路。就这样摇摇欲坠的危险境地,暗云自然会越积越多,直到爆发的那一刻,众人看到的是青铜巨人的愤怒,以及从高处坠落,身陷bloody stage的羽生……
I Giovani Detective, Agasa e Ran visitano lo Studio Kagami. Il segretario Shinobu mostra ai visitatori lo studio e utilizza il controllo remoto per attivare la statua del gigante Talos. In seguito il manager Hanyu viene trovato svenuto dopo essere stato colpito dalla statua di Talos.