Dylan Mayfairová chystá do školy úkol o rodinném rodokmenu a hledá informace o svém otci na internetu. Její matka Katherine ji přistihne a později se jí svěří, že ji chtěl zabít a že mu Dylan nesmí říct, kde žije. Dylan už otce nechce vidět.
Victor Lang nabídne Gabrielle, že pojedou na měsíc na svatební cestu. Před tím si s ní chce tajně vyjet jachtou na moře. Edie prozradí Carlosovi, že o něm a Gabrielle řekla Victorovi. Carlos volá Gabrielle na loď a varuje ji. Gabrielle se bojí, že ji Victor chce zabít, srazí ho do moře a s jachtou ujede. Na molu se setká s Carlosem a oba jedou Victora zachránit....
Bree Hodgeové se podaří přesvědčit sousedy, že náhle v noci porodila syna Benjamina. Jednou se řeč stočí na obřízku. Orson je proti, sám ji podstoupil v pěti letech a tvrdí, že obřízka snižuje sexuální uspokojení. Bree však říká, že je to hygienické, a chce nechat Benjamina obřezat...
Lynette Scavová s hrůzou zjistí, že si opilá matka Stella v noci přivedla do domu jakéhosi Stana. Prosí ji, aby už odjela. Matka však nemá kam jít, nemá peníze a Lynettina sestra Lucy ji prý vyhodila z domu. Lynettie pozve svou druhou sestru Lydii na oběd a chce jí matku vnutit...
Mike Delfino bere potají prášky a Bree na to přijde. Zjistí, že jde o narkotikum, a upozorní Susan, že Mike bere drogy. Mike Susan vysvětlí, že jsou to zbylé prášky, které dostal po nehodě od lékaře. Susan však v jeho dílně najde ukryté další...
Als Victor sie bittet, ein Wochenende mit ihm auf dem Boot zu verbringen, ist Gabrielle zunächst begeistert. Doch dann erfährt sie von Carlos, dass Victor über ihre Affäre Bescheid weiß. Sie bekommt Angst und stößt ihn völlig unüberlegt über Bord. Als Susan Mike auf Betäubungstabletten anspricht, die er in letzter Zeit häufiger zu sich nimmt, beteuert er, nicht darauf angewiesen zu sein, und wirft sie in den Ausguss. Doch er ist nicht umsonst Klempner ...
Lynette's sisters Lydia and Lucy come to visit. While having dinner with Susan and Mike, Bree and Orson realize they share different views on whether their newborn baby should be circumcised. On a boat, Victor confronts Gaby about her affair with Carlos and she throws him into the ocean. Later, Bree informs Susan that she thinks Mike is addicted to drugs.
Lynette apprend qu'elle a vaincu le cancer. Bree et Orson partagent des points de vue différents sur la nécessité de circoncire ou non leur bébé.
Victor confronte Gaby sur sa liaison avec Carlos. Enfin, Bree informe Susan qu'elle pense que Mike est accroc aux drogues.
דילן מנסה לחקור על אביה. גבריאל וקרלוס מסתבכים עם ויקטור. סוזן מתעמתת עם מייק על התמכרותו.
Le sorelle di Lynette, Lydia e Lucy, arrivano a Wisteria Lane. Mentre sono a cena con Susan e Mike, Bree e Orson scoprono di avere opinioni differenti in merito alla circoncisione o meno del bambino appena nato di Danielle. Durante un'uscita in barca, Victor affronta Gabrielle e le chiede spiegazioni in merito alla sua relazione con Carlos. La donna spinge Victor e quest'ultimo cade nell'oceano. Bree sospetta che Mike faccia uso di stupefacenti e decide così di informare Susan.
ビクターはガブリエルにカルロスとの浮気について問い質し、ブリーはマイクに薬物中毒の疑いがあるとスーザンに話す。ホッジ家の新しい家族が住民たちにお披露目される。
As irmãs de Lynette, Lydia e Lucy, vêm visitá-lo. Enquanto jantam com Susan e Mike, Bree e Orson percebem que compartilham pontos de vista diferentes sobre se o bebê recém-nascido deve ser circuncidado. Em um barco, Victor confronta Gaby sobre seu caso com Carlos e ela o joga no oceano. Bree diz a Susan que acredita que Mike é viciado em drogas.
Дальние сёстры Линетт, Лидия и Люси приезжают навестить её. Обедая в гостях у Сьюзан и Майка, Бри и Орсон понимают, что по разному смотрят на обрезание новорожденного внука. На яхте Виктор сообщает Габи о том, что знает всё про интрижку с Карлосом, и она решает выбросить его за борт. Позже Бри намекает Сьюзан о том, что Майк имеет наркотическую зависимость.
Las hermanas distanciadas de Lynette vienen de visita y discuten sobre quién debería hacerse cargo de Stella.
Victor confronta Gaby sobre seu caso com Carlos. Bree diz a Susan que acha que Mike é um viciado em drogas. A chegada de Benjamin leva a um desacordo entre Orson e Bree. Lynette e suas irmãs se reúnem para discutir os cuidados de sua mãe.
Lynette kämpar med sina systrar Lydia och Lucy om att slippa ta hand om mamman. Bree och Orson upptäcker att de har olika åsikt om huruvida deras bebis ska bli omskuren eller inte.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil
svenska