Manželka zubaře Orsona Hodgeho Alana se rozhodne, že ho opustí. Než však stačí odejít z domu, Orson se vrátí. Když ji přijde navštívit její sousedka Carolyn Bigsbyová, Orson doma uklízí a tvrdí, že ho Alana opustila. Orson, který se už nějaký čas schází s Bree Van De Kampovou, ji požádá o ruku...
Poté, co se Lynette Scavová seznámila s nemanželskou derou Kaylou svého muže Toma a její matkou Norou Huntingtonovou, snaží se ze všech sil uhájit své manželství. Na oslavu synových narozenin pozve pouze Kaylu...
Gabrielle Solisová, jejíž manžel Carlos se odstěhoval, se zaťatými zuby pečuje o svou služku Xiao-Mei, která nosí jejich dítě. Vyhrožuje, že ji po porodu pošle zpátky do Číny. Xiao-Mei však náhle zmizí…
Susan Mayerová se stará o Mikea Delfina, který leží v nemocnici v kómatu po dopravní nehodě. Seznámí se tam s přitažlivým mužem Ianem Hainsworthem, jehož žena Jane je shodou okolností také v kómatu...
Mike liegt immer noch im Koma, nachdem er von Orson absichtlich angefahren worden war. Susan kümmert sich rührend um ihn ... Orson bittet Bree, ihn zu heiraten. Bei einem Essen zur Bekanntgabe ihrer Verlobung erscheint dessen frühere Nachbarin Carolyn, die behauptet, Orson habe seine Frau Alma umgebracht ... Lynette versucht, sich an die Anwesenheit von Kayla, Toms unehelicher Tochter, zu gewöhnen, doch noch viel schwieriger ist es für sie, deren Mutter Nora zu ertragen ...
It is raining on Wisteria Lane, six months after Mike was run over. He is now in a coma, with Susan by his side. Bree gets engaged to Orson. Gabrielle and Carlos are getting divorced, but they are briefly reunited when their 8½ months pregnant surrogate Xiao-Mei runs away. While adjusting to having another child around the house, Lynette realizes that the girl's mother, Nora, is more than she can handle.
Six mois se sont passés depuis les derniers événements de Wisteria Lane. Gabrielle doit à la fois gérer le divorce avec son infidèle de mari Carlos, mais aussi l'insupportable mère-porteuse Xiao Mei, qui lui rend la vie dure. Lynette fait tout pour échapper à Nora, la mère de la fille illégitime de Tom, qui envahit toutes les réunions familiales. Susan s'occupe de Mike, dans le coma à l'hôpital, et culpabilise d'être séduite par un ravissant anglais dans la même situation qu'elle, Ian. Bree accepte la demande en mariage d'Orson, et s'apprête à annoncer la bonne nouvelle en préparant une fête de fiançailles. Quand à Edie, elle tente désespérément de vendre la maison de Paul et Zach Young...
Sta piovendo a Wisteria Lane. Sono trascorsi sei mesi da quando Mike è stato investito. L'uomo si trova ancora in coma e Susan veglia tutti i giorni al suo capezzale. Bree annuncia alle sue amiche di essersi appena fidanzata con Orson. Carlos e Gabrielle sono in procinto di divorziare. Nel frattempo, affrontano l'improvvisa scomparsa di Xiao Mei, la madre surrogata del loro bambino. Lynette tenta non senza qualche difficoltà di adattarsi al fatto di avere un'altra bambina in casa e di doversi quotidianamente scontrare con Nora, la madre di Kayla. Mentre si trova in ospedale, Susan riceve una proposta per un appuntamento da parte di Ian, un uomo la cui moglie si trova in stato di coma nella stanza attigua a quella di Mike. Intanto, Edie sta disperatamente cercando di vendere la casa degli Young. Bree scopre che Orson potrebbe essere implicato nella sparizione di sua moglie Alma.
依然として昏睡状態が続くマイクを見舞うスーザンに新たな出会いが訪れる。トムに隠し子が発覚し、受け入れようとするリネット。ガブリエル、ブリーの周りにも変化が。
Seis meses depois...
Orson pede Bree em casamento. O sobrinho de Edie, Austin, vem morar com ela e conhece Julie. Susan conhece, no hospital em que Mike está em coma, Ian. Lynette tem que suportar Nora e Kayla. Gaby se divorcia de Carlos enquanto Xiao-Mei segue grávida. Carolyn Bigsby acusa Orson de assassino na sua festa de noivado com Bree.
Сьюзан навещает Майка в больнице: он до сих пор в коме. В это же время другой мужчина приглашает её на свидание. Габриель и Карлос собираются развестись, но снова начинают встречаться, потому как мать их ребёнка исчезает.
6 meses después: Orson le pide matrimonio a Bree. Susan conoce, en el hospital donde está Mike en coma, a Ian. Lynette tiene que soportar a Nora y a Kayla. Gabrielle se divorcia de Carlos mientras Xiao-Mei sigue embarazada. Y Carolyn Bigsby acusa de asesino a Orson Hodge en su fiesta de compromiso.
Det har gått sex månader sedan Mike blev överkörd och han ligger i koma medan Susan vakar hos honom. Gabrielle och Carlos ska skiljas men återförenas när deras gravida surrogatmamma rymmer. Lynette försöker vänja sig vid att ha ännu ett barn i huset men står inte ut med flickans mamma.
Passam-se seis meses. Mike está em coma e Susan permanece com ele. Com um bebê a caminho e seu casamento em ruínas, Gabrielle encontra-se no limite. Lynette tenta abraçar sua família recém ampliada, e o misterioso passado de Orson começa a se desenrolar.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil