Carlos byl propuštěn z vězení na podmínku, čímž překvapí Gabrielle. Gabrielle se raduje, že budou moci začít nový život, ale hned druhý den zjišťuje, že se Carlos hodlá věnovat více charitě a modlení. Susan se rozhodla poznat svého otce, Addisona Prudyho, a zajde k němu do obchodu, kde se uchází o místo prodavačky.
Lynette se nelíbí hrubé chování Niny, a když ji Nina zase přede všemi poníží, Lynette se ozve, ale nikdo se na její stranu nepřidá. Pak ale Lynette nachytá Ninu, jak dovádí s poslíčkem, a situace se náhle obrátí.
Bree pořádá party pro pár přátel. Vše je dokonalé jako vždy, až do chvíle, kdy George začne zpívat přes reproduktor před jejím domem...
Carlos bliver overraskende prøveløsladt og er overlykkelig over at være hjemme igen. Men han er en ændret mand! Han har fundet Gud i fængslet, og Gabrielle bliver hurtigt træt af hans nye hellige tilgang til tilværelsen. George begynder at chikanere Bree, han dukker op, hvor hun mindst venter det, og Bree bliver for alvor bange for, hvad han kan finde på. Susan opsøger sin far i håb om, at de kan lære hinanden at kende, men det går absolut ikke, som Susan havde håbet på.
Carlos kommt dank der Unterstützung von Ordensschwester Mary auf Bewährung frei und wird ein neuer Mensch. Susan macht ihren leiblichen Vater ausfindig und überrascht ihn gründlich. Lynette hat immer größeren Ärger mit ihrer Chefin Nina, bis der Direktor ihrer Werbeagentur eingreift. Und George riskiert wirklich alles, um Bree zurückzugewinnen.
George stalks Bree, despite her efforts to break up with him. Lynette takes charge of office politics. Carlos is paroled from prison and returns a new man, and Gabrielle is jealous of his new 'holier-than-thou' confidante. Susan meets her birth father and tries to begin a relationship with him.
En dépit de ses efforts pour rompre avec lui, Bree est sans cesse harcelée par George... Curieuse, Susan tient a en savoir plus sur ce père qu'elle n'a jamais connu... Lynette, n'appréciant pas le comportement de Nina, tient à lui donner une leçon... Quant à Gabrielle, elle est ravie ! Son époux a finalement été libéré de prison sur parole. Elle découvre cependant que celui-ci, aidé d'un religieuse, semble déterminer à changer et à se montrer plus charitable...
Susan incontra il suo vero padre, Edison Prudy, e tenta così di intrecciare una qualche parvenza di rapporto con il genitore appena conosciuto. Dopo aver ricevuto una soffiata da parte di Bree, la polizia perquisisce la casa di George e trova una serie di prove che indicano la responsabilità dell'uomo nella morte di Rex. Nel suo estremo tentativo di recuperare il rapporto con Bree, il farmacista tenta di togliersi la vita. Bree, che si trova al suo capezzale, mente e gli dice di aver chiamato un'ambulanza, mentre in realtà lascia che le pillole che George ha ingoiato facciano il loro effetto. Lynette scopre che Nina ha una relazione con il fattorino Stuart e lo dice al suo capo, Ed Ferrara, che licenzia Nina in tronco. Dopo il licenziamento di Nina, Lynette viene promossa a vicepresidente. Carlos ottiene finalmente la libertà sulla parola, ma l'uomo nuovo che si presenta a casa Solis sembra non riscuotere troppo la simpatia di Gabrielle. Carlos ha infatti intrapreso un percorso spirituale insieme ad una suora, la quale sembra essere decisa a provocare una rottura fra i due coniugi. Intanto gli Applewithe ritrovano Caleb…
仮釈放され、金髪のシスター・メアリーとともに教会活動に没頭する変わり果てたカルロスを見て、ガブリエルは嫉妬する。そして本当の父親を探し当てたスーザンだが・・・。
George persegue Bree, apesar de seus esforços para terminar com ele. Carlos sai em liberdade condicional. Susan conhece seu verdadeiro pai e tenta iniciar uma relação com ele.
Джордж преследует Бри, несмотря на ее усилия порвать с ним. Линетт взяла на себя ответственность за служебные отношения. Карлос условно освобожден из тюрьмы и возвращается другим человеком, и Габриэлла ревнует к его новой самодовольной наперснице. Сьюзен встречает своего настоящего отца и пробует завязать с ним родственные отношения.
George acecha a Bree después de romper con él. Paralelamente, Susan quiere recuperar el tiempo perdido e iniciar una relación con su verdadero padre.
Bree försöker göra slut med George men han fortsätter att förfölja henne. Carlos kommer hem från fängelset som en ny man. Susan hittar sin riktiga pappa.
George persegue Bree, apesar de seus esforços para terminar com ele. Carlos sai em liberdade condicional e retorna como um homem profundamente religioso. Susan conhece seu pai e tenta começar um relacionamento com ele. Bree faz uma descoberta chocante.
čeština
dansk
Deutsch
English
français
hrvatski jezik
italiano
日本語
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil