Trotz seiner noch nicht verheilten Wunden gibt Tanjirō alles, um gegen den trommelnden Dämon zu bestehen. Außerhalb des Anwesens trifft Zen’itsu auf den Demon Slayer mit dem Wildschweinkopf…
Every time Kyogai, the master of house, plays his tsuzumi, the room spins and Tanjiro struggles. Debilitated by the fractured bones he sustained in his previous battle, Tanjiro tries to fire himself up as he desperately fights on, but he is overwhelmed by Kyogai's Blood Demon Art. Will he find a way to slice off Kyogai's head?
Malgré la motivation de Tanjirô pour combattre en faisant fi de ses lourdes blessures, le démon aux tambours...
La casa ruota ad ogni battito del tamburo e Tanjiro ormai ferito fatica a resistere all'attacco travolgente di Kyogai.
屋敷の主・響凱が鼓を打つたびに部屋が回転し、炭治郎は苦戦を強いられる。
前の戦いで骨折している炭治郎は弱気になる自身を鼓舞して、必死に立ち向かう。
響凱が使う血鬼術による攻撃にも圧倒される炭治郎。果たして、無事に響凱の頸を討ち取ることができるのかー。
장구를 칠 때마다 회전하는 방 때문에 고전을 면치 못 하는 탄지로. 부러진 뼈로 인한 통증은 탄지로의 정신력을 바닥까지 몰아세운다. 제대로 된 공격 한 번 할 수 없는 탄지로에게 가능한 건 오직 방어뿐. 바닥에 흩어져 있는 원고를 피하려던 탄지로는 마침내 통증 없이 움직이는 방법을 알아내고, 방어로 일관하던 탄지로의 공격이 드디어 시작된다.
Enquanto a casa gira a cada batida do tambor, Tanjiro, ferido, tem de se haver contra a ofensiva avassaladora de Kyogai.
Tanjiro intenta convencerse de que puede alcanzar la victoria, pero el demonio de los tambores puede ser incluso más peligroso de lo que él piensa. Pero ¿cuáles son sus verdaderas motivaciones? Por otro lado Zenitsu intenta proteger al niño y la caja que le encomendó Tanjiro, pero su enemigo es...
宅邸的主人・响凯每次敲鼓之时,房间就会旋转,炭治郎被迫陷入苦战。在之前的战斗中骨折的炭治郎鼓舞着软弱的自己,奋不顾身地战斗,却被响凯使用的血鬼术攻击压制。最终,能平安地斩断响凯的脖颈吗——
Prestes a quebrar, Tanjiro continua enfrentando o oni dos tambores com tudo o que tem. E essa forte determinação não escapa aos ouvidos atentos de Zenitsu.
Каждый раз, когда Кёгай, хозяин дома, играет на своем цузуми, комната вращается, но Танджиро не сдается и пытается сразиться с ним. Ослабленный сломанными костями, которые он получил в своей предыдущей битве, Танджиро пытается зажечь свое сердце, и отчаянно сражаться, но он поражен техникам демонической крови Кёгая. Сможет ли он найти способ отрезать голову Кёгая?
في كل مرة يلعب كيوجاي، سيد القصر، تسوزومي، تدور الغرفة ويكافح تانجيرو.
Po każdym uderzeniu w bęben dom się obraca. Ranny Tanjiro broni się przed wściekłym atakiem Kyogaia.