I Smrtonoš, jak známo, si musí nějakým způsobem vydělávat na živobytí. Zadarmo mu nikdo nic nedá a jíst a bydlet se chce. Pravda, jsou jedinci, kteří se snaží k penězům přijít poněkud - řekněme - méně zákonným způsobem. Na to Georgia ale nemá. Pro ni byla a zůstává zdrojem příjmů práce. Nudná, nezábavná, ale nutná. Kde jsou ovšem ty doby, kdy si v ní připadala jako páté kolo u vozu! Život tropí hlouposti a tak Georgia začíná teď, i když vlastně ani sama neví jak, dělat kariéru. Co by za to byla možná dala, dokud ještě žila! Jenže řekněte sami, k čemu je kariéra mrtvé holce?!
George erhält bei 'Happy Time' eine neue verantwortungsvolle Aufgabe, die gar nicht so einfach ist. Auch Mason hat Schwierigkeiten: Bei dem nächsten Namen auf seiner Liste handelt es sich ausgerechnet um einen Helden seiner Jugendzeit. Unterdessen fürchtet sich Georges Schwester Reggie vor rätselhaften Stimmen und beginnt, mit ihrer Mutter über George zu sprechen.
George is given a new and hard responsibility at Happy Time, while Joy seems on the point of selling the house. Mason meets and reaps a hero from his youth, while Roxy tells Daisy that the relatives of the victim from which Daisy stole her cross want it back. Reggie is frightened by 'voices' after a babysitter abandons her - it makes her finally start talking to Joy about George.
Joy Lass, la mère de Georgia, est de plus en plus décidée à vendre sa maison et commence d'ailleurs à en visiter de nouvelles. De son côté, la jeune faucheuse obtient une promotion chez Happy Time et se voit confier de nouvelles responsabilités. La première : choisir le nouvel employé parmi trois prétendants. Elle va découvrir que juger une personne n'est pas évident. Mason doit récupérer l'âme de l'une de ses idoles, une ancienne star du rock héroïnomane. Roxy quand à elle, a affaire aux proches d'une des victimes de Daisy, qui souhaitent récupérer un objet que cette dernière a dérobé.
George egy igen felelősségteljes feladatot kap a cégnél: egy gyógyszeripari ügyfél számára kell munkatársat keresnie. A szociálisan érzékeny George nem tud választani a jelentkezők közül. Joy árulja a házukat, de Reggie mindent elkövet, hogy elriassza az érdeklődőket. Masonnek pedig egy idős rocksztár lelkét kell begyűjtenie, akiért annak idején rajongott.
George ha un nuovo incarico di responsabilità alla Happy Time, mentre Joy sembra sul punto di vendere la casa. Mason prende l'anima ad un eroe dalla sua gioventù, mentre Roxy dice a Daisy dice che i parenti della vittima a cui Daisy ha rubato una croce la vogliono indietro. Reggie è spaventata da delle 'voci' dopo essere stata abbandonata dalla babysitter e alla fine cominciare a parlare di George con Joy.
Чтобы взбодрить заскучавшую на работе Джорджу, Долорес дает ей задание нового уровня — сделать выбор между несколькими равноценными кандидатами на серьезную должность. Тем временем Рокси пытается уговорить Дэйзи вернуть украденную реликвию. Мэйсон узнает в своей жертве постаревшего музыкального кумира. Джой решает двигаться дальше и отправляется на свидание, не подозревая, что из-за неудачного выбора няни ее дочь осталась без присмотра. Коллег по собиранию душ ждет массовая жатва, жертвами в которой оказываются недавние знакомые Джорджии.
George recibe nuevas responsabilidades en su trabajo en este mundo, mientras que Joy se plantea la posibilidad de vender la casa. Mason, por su parte, conoce a un héroe de su infancia.