Set in the Joseon Dynasty, where female detectives were called “Damo.” It tells the story of Damo Chae Ok, who uses unique techniques, sword fighting, and martial arts she learned as a child while investigating the crimes involving the women of the upper class. As she works to solve crimes, she must avoid a charming male rebel leading a crime ring that she can’t help falling for.
Aliases
- Damo, the Detective in Chosun
- Damo: The Undercover Lady Detective
- Female Detective Damo
- The Legendary Police Woman
La storia racconta di Chae-Ok, che da bambina fu separata da suo fratello, in quanto suo padre, un nobile, fu accusato di alto tradimento. Dopo quell'episodio, Chae-Ok è costretta ad essere una schiava e cresce imparando a combattere insieme al suo amico d'infanzia Hwangbo (quello che poi diverrà il suo Comandante), riuscendo a farsi strada diventando una Damo (una donna-detective di bassa classifica). Ma essendo una donna, oltre che a combattere la criminalità, dovrà affrontare anche le disuguaglianze dovute alla sua posizione nella società. Nel frattempo, nella Nazione si è creata una banda di ribelli che lottano contro le ingiustizie della società e mirano a cambiarla, così Chae-Ok, per catturare Jang Sung-Baek (il leader banda) è costretta a travestirsi da uomo ed infiltrarsi tra i ribelli..
2003년 7월 28일부터 2003년 9월 9일까지 MBC에서 방영된 전 14부작 드라마이다. 방학기 화백이 그린 만화를 원작으로 만들어졌으며 17세기 말을 배경으로 조선시대 여형사에 해당하는 직책인 다모를 소재로 하고 있다. 좌포청 다모 채옥과 종사관 황보윤, 역모세력의 행동대장인 장성백, 세 인물이 기구한 운명으로 얽히고설킨 슬픈 이야기를 다루고 있다
Aliases
Um caso de falsificação de dinheiro incomoda a Central de Polícia de Hansung, antiga capital da Coréia. Jang Chae-Ok, uma jovem policial detetive, é mandada pelo Comandante Hwangbo Yoon, para investigar, entretanto, o que parecia ser um pequeno caso, acaba se transformando em uma conspiração de proporções nacionais. Chae-Ok, se vê frente a uma rebelião, cujo líder é o carismático Jang Sung-Baek.
Действие происходит в XVII веке в Корее; в центре повествования - судьбы трех персонажей, в том числе, легендарной женщины-детектива Дамо. Она расследует дело о фальшивомонетчиках. Изначально простое дело о фальшивых деньгах превращается в серьезный заговор против правительства.
Esta serie y nuestra heroína tienen lugar en la Dinastía Joseon. De ser una mera sirvienta de una casa se abre camino para convertirse en una Damo, una detective mujer de bajo nivel. Muy hábil con el manejo de la espada y justa en el nombre de la justicia. En una sociedad de desigualdad no sólo debe combatir el crimen, si no que también deberá luchar por su libertad y respeto como una mujer. Las relaciones amorosas, giran en torno a la atracción y la lealtad. Su elección no sólo cambiará su vida, si no que la propia disnastía.
「茶母」是朝鮮時代對女刑警的稱謂,專責與女性相關的閨房案件。在女性備受壓迫的年代,一位自由、進步、熱情的女人出現了…。
故事發生於十六世紀的朝鮮時代。出身自低下階層的彩玉年少精於武藝劍術,其後為朝延效力,成為一名「茶母」——掌握朝廷特權追查朝野黑幕的女特務。可是人性險惡,為了揭露真相,彩玉四處明查暗訪,面對的豈止是武林高手,更得在重重的權力鬥爭中化解危機,突圍而出‧‧‧‧‧
這樣一個英姿颯爽的女孩,一身俐落的勁裝打扮,飛簷走壁,武功超群,快意恩仇,讓江湖敗類們聞風喪膽,但在面對愛情時所流露出的,也只是普通女子的百般溫柔‧‧‧‧‧