J.R. weiß, wie wertlos die Smaragdmine ist. Dennoch lässt er Pamela nach Kolumbien fliegen. Gleichzeitig bringt er auch noch Cliff dazu, in die Mine zu investieren. Miss Ellie nimmt einen hohen Kredit auf, um Claytons Firmen aufzukaufen.
J.R. and Cantrell discuss preparations for the Colombia trip. Jack spends time with Grace. Mark is disappointed with Pam's involvement in the mine. Sue Ellen spends time with Jerry Kenderson. J.R. feeds Mandy information on the emerald mine. Ellie tries to raise huge capital, which gets J.R. worried. J.R. and Cantrell put on a act at the dinner table at Southfork. Donna wants to bring some disabled children from the school to Southfork. Jamie makes progress at the hospital. Jenna keeps talking about Bobby. Jamie questions Jack about him and Jenna. Pam and Cantrell arrive at Colombia.
J.R. rencontre Matt Cantrell dans un parc et lui donne ses instructions pour éloigner Pam le plus longtemps possible de Dallas. Il lui confie des émeraudes destinées à la tromper. De leur côté, Jack et Grace parlent du prochain voyage en Martinique. J.R. raconte à Mandy que la mine d'émeraude de Pam est sans doute très riche. Comme J.R. l'a prévu, elle va tout raconter à Cliff qui décide de s'associer à sa soeur. Pour continuer à acheter les sociétés de Clayton, Ellie demande un prêt à Franklin Horner, sans lui donner d'explication. Prévenu par le banquier, J.R. cherche à savoir à qui sa mère donne cet argent. Ray, qui est déjà au courant des achats d'Ellie, reçoit les confidences de Clayton à propos de ses ennuis financiers. Jamie se rétablit peu à peu. Jenna est de plus en plus distante et se rend souvent sur la tombe de Bobby. Mark supporte mal que Pam soit partie voir la mine d'émeraude qu'elle finance, mais pense qu'elle doit effectuer ce voyage en souvenir de Bobby, pour tourner la page ensuite. Pam et Matt arrivent à Los Gatos. Le policier local, Rueda, prévient Matt de se méfier des ennemis qu'il a pu se faire lors de son dernier séjour.