久しぶりに人工魔剣の試作に取り組むダリヤとヴォルフ。 作業を終えて机を片付けていた時、置きっぱなしになっていた鏡蛇の鱗が目に留まる。 めくらまし効果があると言われている鏡蛇の鱗。ダリヤが付与を試みると、突如鱗が光り出し二人を取り囲む。 光の中で二人が見た光景は、煌びやかなダンスホールで一緒に踊る自分たちの姿だった。
Dahlia and Wolf work on creating a magic sword for the first time in a while. An experiment with a mirror snake's scale goes awry, leaving them with questions about the future. Later, they go to the cemetery together and each visit their parents' graves.
Dahlia et Wolfred se lancent dans la création d’une épée magique.
Dahlia e Wolf tentam fazer uma nova espada mágica, agora utilizando slimes amarelos e sua magia de terra.
Nach dem erneuten Versuch, ein magisches Schwert herzustellen, bedankt sich Dahlia mit einem Festessen bei ihren Freunden. Anschließend lassen Wolfred und Dahlia nicht nur Vergangenes Revue passieren, sondern sie schauen auch voller Hoffnung in die Zukunft …
Dahlia y Wolf retoman su trabajo en la creación de la espada mágica, pero un experimento sale bastante mal y comienzan a dudar del futuro. Luego van al cementerio juntos como prometieron.
Dahlia e Wolf riprovano a creare una spada magica. Un esperimento con la scaglia di una serpe specchio prende una piega inaspettata che li spinge a riflettere sul futuro. Finalmente si recano entrambi al cimitero a visitare le tombe dei loro genitori.