Hotaru tells Kokonotsu that Kinako-bou grabs her attention due to its plain packaging and lack of mascot characters, calling it a desert warrior. She also gives a lecture to Kokonotsu and Saya on the history of Fue Ramune.
Bien décidée à convaincre Kokonotsu, Hotaru revient à la charge pour lui en apprendre plus sur les bonbons et les gâteaux.
Elle lui présente un problème insoupçonné avec les Kinako-bô, ainsi qu'une boisson très spéciale…
ココノツに店を継がせるためヨウと結託したほたる。さっそく駄菓子の魅力を披露しようと『きなこ棒』を実食する。ココノツに黄粉を零さず食べる方法があると息巻くほたるだったが見事に咽て撃沈。一息ついたところで、『生いきビール』で乾杯しようと言いだすが…。
Hotaru llega a la tienda de Shikada (San YO) y continúa su comportamiento excéntrico y sexualmente ajeno dulces-relacionados, culminando con su desmayo de beber una mezcla de cerveza no alcohólica dulces. Kokonotsu se reúne después con Saya y Hotaru se reúne con ellos mientras juegan con dulces que también puede funcionar como un silbato.
Hotaru besucht Kokonotsu im Laden und gibt ihm einen schonungslosen Crashkurs über die brutale Konkurrenz auf dem Süßwarenmarkt. „In der Welt der Süßigkeiten herrscht Krieg!“