In dieser Folge von CSI:NY, in der die Zuschauer die bekannten Ermittler sogar als Elfen des Weihnachtsmanns verkleidet zu sehen bekommen, geht es nicht nur vorweihnachtlich-besinnlich zu. Gleich drei amerikanische Fernseh-Starlets sind diesmal mit von der Partie: Reality-Soap-Darstellerin Kim Kardashian, die neben Paris Hilton und Lindsay Lohan zu Hollywoods berühmt-berüchtigtsten Party-Girls zählt und die einstige Miss Teen USA, Vanessa Minnillo, übernehmen die Rollen zweier bitterböser Geliebten. MTV-Moderatorin LaLa Vazquez spielt in einer Gastrolle die Blumenverkäuferin Lisa Williams.
A reformed drug addict with everything to live for is found dead in an alley. The CSI's discover he was the victim of a premeditated plot.
Sivukujalta löytyy raa'asti murhattu mies, joka paljastuu entiseksi kodittomaksi narkomaaniksi. Tiimille kuitenkin selviää, että mies on elänyt kaksi vuotta uutta elämää ja vakuuttanut henkensä miljoonista.
Le cadavre d'un jeune homme en piteux état est retrouvé dans une ruelle de New York City. Matt découvre un mégot de cigarette non loin du corps, dont Danny parvient à extraire une trace ADN, qui le mène tout droit à Joe Koss. Danny et Flack interrogent ce dernier, qui reconnaît avoir violenté pour le voler un Père Noël qui sollicitait des dons pour une bonne oeuvre. Koss s'est ensuite planqué dans la ruelle, où une voiture lui a roulé sur le pied en passant. Mais à aucun moment, il n'a vu un cadavre dans les environs ! Hawkes réussit à identifier celui-ci : il s'agit de James Manning, un individu qui a déjà eu des ennuis avec la justice il y a quelques années... D'après l'analyse des blessures de James, Hawkes et Stella en concluent que celui-ci a été renversé par une voiture roulant très lentement. L'analyse toxicologique révèle quant à elle qu'il avait consommé de l'héroïne. Flack se lance alors sur les traces de Grace Chandler, la fiancée de Manning, pour qu'elle vienne l'identifier à la morgue, et se prête à son tour à un test ADN. Le véhicule ayant tué James est retrouvé quelques pâtés de maisons plus loin. La voiture appartient à un certain Sam Baker. Ce dernier est localisé peu après dans un studio d'enregistrement.
חברי הצוות חוקרים מקרי רצח של חסרי בית שהשתקמו אך נמצאו מתים בסמטאות נטושות, כשהרואין בדמם.
La squadra indaga sulla morte di un uomo, ex-senzatetto, rimessosi in carreggiata da oltre due anni. La vittima è stata colpita da un'auto che gli è letteralmente passata sopra. Quando gli uomini della squadra CSI scoprono di un altro omicidio avvenuto qualche tempo prima con le stesse modalità, vengono anche a sapere di una assicurazione sulla vita del valore di due milioni di dollari che gli uomini deceduti avevano stipulato. La beneficiaria risulta una donna, vittima di uno scambio di identità. Taylor e i suoi colleghi svelano un piano ben congegnato, messo in atto da due donne che, con il pretesto di aiutare degli uomini finiti sulla strada, se ne servivano in seguito per ottenere un ignobile profitto provocandone la morte ed intascando il cospicuo premio dell'assicurazione.
Un hombre es encontrado muerto en un callejón. El CSI descubre que anteriormente era un vagabundo pero que ha podido levantar cabeza...¿que ha podido pasar?
En man som har en livsförsäkring på 2 miljoner dollar dör. Teamet jobbar med att fånga någon som kan ha stulit en identitet.
A CSI descobre um esquema para lucrar milhões de dólares em seguros de vida quando um homem sem-abrigo reformado é encontrado morto num beco.
In een steegje wordt een dode man gevonden die twee jaar eerder afkickte van zijn heroïneverslaving. Hij blijkt een levensverzekering te hebben van 2 miljoen dollar. Later is er een tweede slachtoffer. Het team onderzoekt of er een link is tussen de twee dode mannen.