CSI bliver tilkaldt for at efterforske en lille drengs forsvinden. Drengens far døde fire år tidligere, og hans forsvinden bliver rapporteret af en enlig mor, den unge, smukke Karen Matthews. Kort efter bliver et par anholdt sammen med en dreng, hvis beskrivelse matcher Karens søn. Parret hævder dog hårdnakket at drengen er deres søn. En DNA test er påkrævet. Denne test giver sagen en uventet drejning, som handler om mord.
Karen Matthews, die Witwe eines in Afghanistan gefallenen US-Soldaten, wendet sich Hilfe suchend an die Polizei, weil sie ihren sechsjährigen Sohn Jesse vermisst. Nach einem Spielplatzbesuch sei er spurlos verschwunden. Für die Beamten deutet alles auf eine Entführung hin. Augenzeugen ist ein Mann mit einer blauen Baseballmütze auf dem Spielplatz aufgefallen. In einer Herrentoilette am Tatort findet das CSI Blut und eine Kinderunterhose, die Karen Matthews als Jesses identifiziert. Das Blut führt das CSI zu einem Zeugen, der eine genauere Beschreibung des Mannes mit dem blauen Baseballcap liefern kann. Die Angaben passen zu Victor Esposito, den Brass im Beisein seiner Frau Valerie und ihrem Sohn Adam festnimmt. Adam ist eindeutig der Junge, von dem Karen Matthews behauptet, er sei ihr Sohn Jesse. Die Experten sind sprachlos. Nun müssen DNS-Tests die Familienverhältnisse klären: Der Junge ist Adam Esposito und nicht Jesse Matthews. Karen Matthews ist psychisch krank und hat sich über Jahre eine Fantasiewelt buchstäblich zusammengebastelt. Im Garten der Matthews finden Warrick, Sara und Greg eine Stelle, an der offensichtlich jemand begraben wurde, wie Spuren von Leichengift bei der Bodenanalyse zeigen. Alle Beweise deuten darauf hin, dass Karen Matthews ihren Sohn getötet und vergraben hat.
The CSI's are called out to investigate the disappearance of a boy whose father died four years ago. Soon a couple is arrested at a convenience store with a boy matching the description of the missing kid. The only problem is they both claim it is their son. Both parents have exactly the same picture of the boy, with a scar on exactly the same place on his face. They hope a DNA-test could confirm who the real parents are, but when this information comes to light, it lead to another bizarre twist, possibly murder.
CSI etsii puistosta kadonnutta kuusivuotiasta poikaa, jolle ilmestyy kaksi kaipaavaa äitiä.
Les Experts enquêtent sur la disparition d'un petit garçon, dont le père est décédé quatre ans auparavant. Très vite, un couple est arrêté dans un magasin avec un enfant correspondant à la description du gamin disparu, mais les parents affirment que cet enfant est leur fils. Ils montrent aux policiers des photos de leur enfant, qui porte au visage la même cicatrice, au même endroit, que le petit disparu.
Les Experts procèdent à un test ADN pour déterminer qui sont les vrais parents, et les résultats sont assez effarants.
אנשי המז"פ נקראים לחקור את היעלמותו של ילד קטן שאביו מת ארבע שנים קודם לכן. עד מהרה נעצרים בני זוג כשאתם ילד התואם את תיאור הילד הנעדר. הבעיה היחידה, ששני הצדדים טוענים שהילד שלהם. מקווים שבדיקת דנ"א תגלה מי ההורים האמיתיים, אך כשהמתגלה מידע זה הוא מוביל לאפשרות שהיה כאן רצח.
A játszótérről eltűnik Jesse Matthews, egy 6 éves kisfiú. Egy szemtanú segítségével hamar megtalálják Jesse-t, akiről kiderül, hogy nem a kétségbeesett Karen Matthews az anyja. A zavart nő valójában négy évvel ezelőtt vesztette el a gyermekét, miután összeveszett halott férje szüleivel.
Karen Matthews denuncia la scomparsa di suo figlio Jesse, di 6 anni. La donna sostiene che il piccolo era con lei al parco e stava tranquillamente giocando sull'altalena poco prima di sparire. La squadra CSI si mette subito al lavoro e ben presto viene trovato un bambino che in effetti corrisponde alla descrizione, ma che non sembra riconoscere Karen come sua madre. Il test del DNA e l'analisi approfondita di alcune foto permetteranno di scoprire la triste verità.
Nick, nel frattempo, riceverà una visita inaspettata...
Prima TV Italia 18 maggio 2006
Os CSIs são chamados para investigar o desaparecimento de um menino que perdeu seu pai quatro anos atrás.
Um casal é preso em uma loja de conveniência com um garoto parecido com ele. O casal insiste que o garoto é filho deles. Porém o teste de DNA revela um outro crime.
Карэн Мэтьюс рассказывает, что ее сын, Джесси, исчез с детской площадки. Свидетели указывают на человека в синей бейсболке, находящегося неподалеку. Мальчик найден в магазине, сопровождаемый женщиной с человеком, соответствующим раннему описанию. Но пара утверждает, что он – их сын Адам, в то время, как Карэн настаивает, что он – ее пропавший сын Джесси.
Una madre alerta de la desaparición de su hijo mientras jugaba en un parque, las primeras pesquisas apuntan a que un hombre con gorra azul pudo habérselo llevado. Lo que en principio se presenta como un caso de desaparición se complica cuando el niño aparece con otros padres que aseguran que es suyo.
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
大陆简体
臺灣國語