Na Floridě je objeveno podmořské pohřebiště masového vraha. Mezi oběťmi by mohla být i Derekova pohřešovaná sestřenice...
Bei Pumparbeiten in Florida werden Skelettstücke an Land gespült, nach und nach werden es immer mehr, es ist ein richtiger Unterwasserfriedhof, der ans Tageslicht kommt. Da die BAU die Öffentlichkeit einschaltet, melden sich immer mehr Menschen, die Angehörige als vermisst gemeldet haben. Darunter auch Morgans Tante Yvonne, die nach ihrer Tochter Cindi sucht. Morgan hat seiner Cousine damals geraten unterzutauchen, weil sie sich vor einem Stalker in Sicherheit bringen musste, hat jetzt aber doch ein mulmiges Gefühl, da eines der Skelette durchaus das richtige sein könnte. Da einige der nun identifizierten Opfer vorher diktierte Ansichtskarten geschickt haben, lässt sich in deren Fällen der Weg rekonstruieren, den sie nach Charleston oder Miami genommen haben. Zuerst gehen die Profiler davon aus, dass der Mörder ein Fischer ist, der Charterfahrten anbietet, dann kommen sie auf die Idee, dass es ein Zugbegleiter ist, der ein Boot besitzt. Beide Hinweise ergeben dann eine heisse Spur, die zu Blake führt, der schon wieder einen Mann mit seinem 15jährigen Sohn James entführt hat. Der Mann überlebt nicht, aber James kann durch Morgans Verhandlungsgeschick gerettet werden. Er bietet dem Mörder an, von ihm lernen zu wollen, solange er nicht lügt, was praktisch die Verhinderung der Vollstreckung eines Todesurteils gleichkommt. Blake ist jedoch so dermassen sadistisch veranlagt, dass er Morgan Schauergeschichten über die Ermordung seiner Cousine erzählt. Morgan erkennt daran aber, dass Blake seine Cousine nicht umgebracht hat, und dass dieser Fall noch auf ihn wartet.
When the BAU is called to Florida after bodies are discovered buried in the ocean floor off the Jacksonville coast, the case hits home for Morgan because his aunt fears her missing daughter could be one of the victims.
Merestä Floridan edustalla löytyy ruoppauksen yhteydessä sarjamurhaajan hautausmaa. Tutkijat pyytävät kadonneiden omaisilta apua tapauksen selvittämisessä, ja Morganin täti epäilee kadonneen tyttärensä olevan yksi uhreista.
L'équipe se rend à Jacksonville où des fragments de corps ont été trouvés en bord de mer. Les parents de différentes personnes portées disparues ces dernières années sont appelées à contribution afin d'identifier les dépouilles. Une affaire très sensible qui touche Morgan personnellement. Sa tante est en effet convaincue que sa fille, disparue il y a sept ans, fait parties de victimes retrouvées.
הצוות נקרא לפלורידה לאחר שגופות קבורות התגלו בתחתית האוקיינוס בקרבת ג'קסונוויל. האירוע נעשה אישי עבור מורגן, כאשר דודתו חוששת כי בתה הנעדרת עלולה להיות אחת מהקורבנות.
Tizenkét eltűnt ember maradványa kerül elő a tengerpart menti földmunka során. Az áldozatokat rendkívül nehéz beazonosítani, némelyikük ugyanis már kilenc éve halott. A profilozók ezért a lakosság segítségét kérik, és a családtagjukat keresők között felbukkan Morgan nagynénje is, akinek a lánya ezen a környéken tűnt el néhány évvel korábban.
La squadra viene chiamata ad investigare sul ritrovamento di corpi seppelliti sul fondale dell'oceano al largo di Jacksonville, in Florida.
Het BAU-team is in Florida om lichamen te onderzoeken die verstopt zijn in de bodem van de oceaan bij Jacksonville. De zaak wordt persoonlijk wanneer de tante van Morgan denkt dat een van de slachtoffers haar dochter is.
Помпой высосало из моря кости нескольких десятков людей. Единственное, что могут сказать специалисты — все останки принадлежат взрослым людям и убийца ещё активен. К Моргану приходит его тётя, которая думает, что её пропавшая дочь, кузина Дерека, может быть среди найденных жертв.
El equipo viaja a Florida porque han aparecido varios cadáveres al fondo del océano en la costa de Jacksonville.