Laurie si uvědomí, že je načase se osamostatnit a začít žít ve vlastním. Andy jí sice sečte, že by si koupi mohla dovolit, ale stejně potřebuje nějakého ručitele. Jules ale takové riskování nechce podstoupit a nehodlá jí dělat ručitele. Laurie přijede navštívit její nespolehlivá matka a začne si užívat za Lauriiny peníze. Jules chce zasáhnout, ale Laurie ji požádá, ať se do toho neplete.
Travis si našel zajímavou brigádu.
Laurie hat eine wichtige Entscheidung getroffen. Sie möchte eine Eigentumswohnung erwerben. Das geeignete Objekt ist bereits gefunden, doch es bleibt ein Problem, das es zu lösen gilt: Julie ist auf sich alleine gestellt nicht kreditwürdig und benötigt deshalb eine weitere Person, die ihre Unterschrift unter den Darlehensvertrag setzt.
Laurie needs a co-signer to buy her first condo and finds her less than stellar, absentee mother no help at all. Meanwhile, Bobby is mugged by a woman and Travis comes to Barb's aid after her latest cosmetic surgery procedure.
Laurie tarvitsee lainalleen takaajan, mutta itsekkäästä luuseriäidistä ei ole apua. Ellie saa mainion syyn naljailla Bobbylle, kun tämä joutuu naisen ryöstämäksi, mutta onko sittenkin kyse ystävyydestä? Travis auttaa Barbia epäonnistuneen nuorennuskäsittelyn jälkeen.
Pendant que Barbara se terre chez elle après un soin du visage raté, Bobby découvre qu'on lui a volé de l'argent.
אמא של לורי באה לבקר וג'ולס מנסה להציל את לורי מציפורניה. בארב עוברת טיפול קוסמטי שמאלץ אותה להסתגר בביתה ונעזרת בנער שליח בתקופת ההחלמה.
Laurie lakást szeretne venni, de szüksége van egy kezesre. Váratlanul megjelenik Laurie édesanyja és Jules úgy gondolja, hogy ő lehetne a kezes. Bobby-t pedig eközben azzal heccelik a többiek, hogy egy nő rabolta ki.
Laurie ha bisogno di una firma per poter affittare il suo appartamento, ma sua madre non è d'aiuto. Bobby viene rapinato da una donna mentre Travis assiste Barb dopo il suo ultimo intervento di chirurgia estetica.
Laurie precisa de um co-signatário para comprar o seu primeiro condomínio e com sua mãe ausente não ajuda em nada. Enquanto isso, Bobby é assaltado por uma mulher e Travis ajuda Barb depois de sua última cirurgia estética.
Лори хочет жить отдельно, взрослой и самостоятельной жизнью, но её мать против. Джулс же считает, что подруга права и решает вмешаться. Бобби должен деньги за пиво Грэйсону, но его грабят.
La madre de Laurie hace una aparición sorpresa creando revuelo en Cougar Town. Laurie necesita un garante para comprar su primer piso y su madre no ayuda en absoluto. Mientras tanto, Bobby es asaltado por una mujer y Travis ayuda a Barb tras su última intervención de cirugía estética
Laurie behöver en borgenär för att kunna köpa sin första lägenhet men hennes frånvarande mor är ingen hjälp alls. Bobby blir rånad av en kvinna. Travis kommer till Barbs hjälp efter hennes senaste kosmetisk kirurgiska ingrepp.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska