Conan rettet Lana vor den Soldaten, wird jedoch bewusstlos. Lana schafft es, ihn zu verstecken, bevor sie gefangen genommen und an Bord des Gunboats gebracht wird. Industria besetzt High Harbor und Orlo wird als Marionettengouverneur eingesetzt. (Text: Amazon Prime Video)
Conan saves Lana from Industria soldiers but gets knocked out. Lana covers him up and gets captured. Orlo becomes the leader of the island. Conan proclaims that he will save everyone at the village and escapes. At the fish reserve Gil shows Conan a new explosive. Conan places the explosive on the bottom of the ship but then finds out that Lana is on the ship. Conan sneaks on board and gets captured. Conan meets the Captain and the bomb explodes sinking the Gun Boat. He goes down into the ship and saves Lana.
En trouvant le cochon de Gimsy qui avait été confié à Lana, Conan se doute qu'elle est en danger. Il la trouve sur un sentier menant au village et la sauve de justesse des hommes d'Industria.
Nel tentativo di salvare Lana, Conan viene colpito dalle schegge di un razzo. È quindi Lana a nascondere il suo eroe in mezzo al grano per poi tentare la fuga. Solo dopo il tramonto, lo zio Gull ritrova Conan e lo mette al corrente sugli ultimi eventi: il villaggio è stato occupato da Indastria, e Lana è stata fatta prigioniera dai soldati. Al villaggio, mentre Monsley detta le condizioni ai cittadini di Hyarbor, e Uro si proclama nuovo capo del villaggio, Conan interviene dalla torre del campanile dichiarando guerra senza quartiere ai soldati di Indastria. Questo ridà fiducia agli abitanti. In seguito, Conan e lo zio Gull decidono di riprovare a far saltare la cannoniera: Conan riesce ad attaccare dell'esplosivo sull'elica della nave, ma scopre che Lana si trova proprio lì sopra. Mentre la nave prende il largo, Conan riesce rocambolescamente a salirvi sopra, in modo da recuperare Lana al momento dell' esplosione, che affonda definitivamente la cannoniera.
駆けつけたコナンは、戦闘員をけちらしラナを抱えて逃げていく。そのコナンを追いかけるハンドミサイル。次々と追って来るミサイルをなんとかよけていたものの、最後の一弾の爆発に巻き込まれコナンは気絶してしまう。そのコナンをかばうためラナはおとりとなって捕まるのだった。
夜になってコナンはガルに助け出されるが、村はすでに兵士たちに占領されていた。ガンボートを沈めるため、コナンはガル特製の爆弾をスクリューにしかけ、ラナにまもなくこの船は沈むが自分を信じて待っていて欲しいと伝える。コナンが爆弾のことを知らせると、戦闘員は甲板に爆弾を引き上げ、蓋を開けるとまもなく爆発した。ガンボートは誘爆を起こして沈み、コナンはラナの待つ船室へと向かい、手を取り合って船内から脱出。朝日の中、ガルの待つ島へと泳いで行くのだった。
달려온 코난, 전투원을 물리치고 라나를 안고 도망가지만 이내 미사일 공격으로 기절한다. 라나는 코난을 지키려고 땅에 묻은 감싸안는다. 이미 인더스트리아의 병사들에게 점령당한 마을, 갈의 도움을 받은 코난은 건보트를 침몰시키기 위해 폭탄을 창작, 선내에 감금된 라나에게 자신이 올 때까지 기다리라고 전한다.
Los invasores de Industria atacan con el enorme barco cañonero causando innumerables daños es High Harbor.
ينقذ كونان لانا من جنود إندستريا لكنه يُطرد. لانا تغطيه وتقبض عليه.