Conan und Jimsy erkunden das Schiff, während Lana das Dorf vor dem Überfall warnt. Orlos Männer versuchen, die Eindringlinge zu bekämpfen, werden jedoch besiegt. Nachdem sie Tera gerettet haben, eilen Conan, Jimsy und Dyce zum Dorf, um den Dorfbewohnern bei der Organisation ihrer Verteidigung zu helfen. (Text: Amazon Prime Video)
Conan & Jimsy scout out the ship, while Lana warns the village of the Industrians. Orlo's men try to fight but are defeated. Conan & Jimsy return to the village with Tera and the villagers decide to fight. Orlo decides to help Industria. Orlo and a few men are being "chased" by Industrians and they join the villagers. Meanwhile, Conan goes to help Gil destroy the ship. But the Gun Boat expected them. The ship starts bombing closer to the village and Orlo betrays them and takes control of the village. While trying to return to the village, Conan sees the piglet Jimsy had handed to Lana and senses Lana is in danger and rushes to save her.
Les hommes d'Industria débarquent sur l'île. Raoul, accompagné de ses hommes, essaie de combattre les intrus mais ils sont blessés par les tirs du bateau. Tera est touchée pendant l'attaque, et Conan et Gimsy, qui observaient la scène, se précipitent pour la sauver. Dans leur fuite ils sont aidés par Dice.
I primi ad affrontare gli uomini di Indastria sono Uro e la sua compagnia, ma il risultato è disastroso. Conan e gli altri riescono a tornare al villaggio portando in salvo Tera e avvertendo la popolazione del pericolo. Il villaggio appronta le difese e accoglie Uro, sfuggito ai soldati invasori. Ma si tratta di un sordido inganno: quando la cannoniera comincia a bombardare i pressi del villaggio, Uro, d'accordo con Mosley, tramortisce Jimsy e costringe gli zii di Lana a dichiarare la resa prima che il villaggio stesso venga bombardato. Nel frattempo Conan, fallito con lo zio Gull un tentativo di imboscata alla cannoniera, trova Lana svenuta in mezzo ai campi a causa di un' esplosione. La ragazza è circondata dai soldati di Indastria...
オーロの村の側に上陸したインダストリアの戦闘員は、迎え撃つオーロたちをあっさりと撃退してしまう。早朝、集まった村人たちは村を守るために戦う決意をし、峠の入口を固めるのだった。一方、捕えられたオーロはモンスリーに対して、島の支配権を条件に協力してもよいと話を持ちかける。そして、峠の村人たちの前に逃げ込んで来たオーロは、村に潜入していく。
海を見張りにいったコナンは、ガンボートが浜に向かっているのを発見する。ガルは爆弾で沈めようとするが、返り打ちにあって負傷してしまう。浜に入ったガンボートは艦砲射撃を開始。スキを見てオーロが女だけの村を簡単に占領してしまう。村に白旗が上がるのを見て呆然とするオイトンたち。その前に、モンスリーが降伏の勧告に現れた。
そのころ麦畑では砲撃によって気絶したラナに戦闘員が近付いていた。そこへコナンのモリが宙を切り、戦闘員の手を退けた。
오로 일당을 가볍게 격퇴하는 인더스트리아 전투원. 이른 아침부터 모인 하이하버의 사람들은 마을을 지키기 위해 싸울 결의를 하고 입구를 봉쇄한다. 한편 붙잡힌 오로는 몬스리와 섬의 지배권을 조건으로 협력을 약속, 도망을 가장해 마을에 잠입한다.
Industria invade High Harbor para llevarse a Lana.
يقوم جيمسي وكونان باستكشاف السفينة، بينما تحذر لانا قرية القلعه.