Lana und Lao steigen zum Kernblock des Dreiecksturms hinab, um den Chip zu besorgen, den sie zur Reparatur benötigen. Während Dyce und seine Crew – abgesehen von Jimsy, der sich weigert, Conan im Stich zu lassen – abwandern, befreit Conan einige Gefangene, die gegen Lepka rebelliert haben. Luke führt Conan und Jimsy zum Kernblock. Auch Lepka und seine Soldaten treffen dort ein. (Text: Amazon Prime Video)
Lana and Lao descend to the Core Block to acquire the IC chip. Conan meanwhile frees some prisoners who were against Lepka, together they search for Lao. The prisoners lead Conan and Jimsy to the Core Block, but Lepka and his soldiers are there too. Lao gets captured but Lana, Conan, and Jimsy rescue him. With the help of the ex-prisoners Conan's group escapes and heads to High Harbor. The captain and the crew join them along the way.
Lana et son grand père se faufilent dans les souterrains d'Industria. Mais ils sont repérés par Lepka. Devant le retrait des troupes qui tentaient d'empêcher l'équipage de s'enfuir, Conan comprend que Lana et son grand père sont en danger. Il décide alors de les aider mais Dice préfère s'enfuir avec son navire.
Mentre il capitano Dyce recupera il suo equipaggio e la sua nave, Conan decide di rimanere ad aiutare Lana e Rao e Jimsy lo segue; essi riescono a liberare alcuni abitanti del sottosuolo imprigionati da Lepka, che in cambio si offrono di aiutarli nella ricerca del dottor Rao. Il dottor Rao, nel frattempo, è sceso nel punto più basso dei sotterranei: il Core, l'enorme rifugio costruito durante la guerra ad immagine del mondo esterno, comprendente anche un sole artificiale. Rao spiega a Lana che purtroppo ben pochi riuscirono a tornar fuori vivi da quel rifugio. Comunque è lì che si trova il pezzo di ricambio per la macchina volante, ed è lì che Lepka, disobbedendo al Comitato di Indastria, insegue il dottore con un esercito armato fino ai denti. Il dottor Rao viene presto catturato, ma, come sempre, ci pensa Conan, giunto anch'egli al Core, a salvarlo. Poi sono gli abitanti del sottosuolo a facilitare la loro fuga da Indastria attraverso i labirinti sotterranei. Una volta all'aperto, e nel pieno delle sue potenzialità, la macchina volante si ricongiunge al Barracuda, ed entrambi fanno rotta su Hyarbor.
三角塔の地下深く侵入していくフライング・マシン。危険ではあったが、集積回路の寿命も尽きかけており、脱出するためにはどうしてもコアブロックに降りてパーツを探す必要があった。その動きを知ったレプカも委員会の命令を無視して戦闘員を率いてコアブロックへと向かう。一方、コナンとジムシーもルーケたち解放運動の面々を牢から解放し、彼らの手助けを受け博士たちを追ってコアブロックへ向かった。
コアブロックに到着したラオ博士とラナは集積回路を見つけるが、すでに周ヘを戦闘員に囲まれていた。博士はラナを逃がすためおとりになるが、その行為もむなしくラナも発見されてしまう。だが、戦闘員に追い込まれたラナをコナンとジムシーが救った。さらに、レプカの手に落ちたラオ博士を救い、ルーケたちの案内する秘密の通路から無事逃げ出すことノ成功するのだった。大海原へ出たフライング・マシンはバラクーダ号と共にハイハーバーへと向かっていく。
다이스 선장과 코난은 잡혀있던 지므시, 바라쿠타호 선원들, 그리고 루케 등 해방운동 투사들을 구한다. 전투원들에게 쫓긴 라나를 구한 코난과 포비는 정교한 팀워크로 박사를 구출, 플라잉머신을 타고 삼각탑을 탈출한다. 바다 한가운데에서 바라쿠타호와 합류한 일행은 녹색의 섬 하이하버로 향한다.
Lana y su abuelo está buscando un chip IC en la parte baja de Industria que tiene un laberinto de túneles. Lepka y sus hombres han detectado que en el equipo y sellando las salidas posibles para ellos.
تنزل لانا ولاو إلى الكتلة الأساسية للحصول على شريحة أي سي.