Präsidentin Allen steht vor einer schwierigen Entscheidung: Soll sie sich für die Erhaltung einer U-Boot-Basis in ihrer Heimatstadt einsetzen oder der Entscheidung einer unabhängigen Kommission vertrauen? Zudem lädt sie Templeton zum Erntedankfest zu sich nach Hause ein, obwohl sie traditionell immer nur im engsten Kreis der Familie feiert. Sie will ihm damit symbolisch die Hand zur Versöhnung anbieten - aber holt sie sich damit wirklich den erhofften Frieden ins Haus?
Mac has more than Thanksgiving turkey on her plate. She juggles military base closures in her home town, a death penalty case the Supreme Court will not hear and a visit with Mom. Joining her team is a young and savvy media strategist/advisor.
C'est Thanksgiving et la Maison Blache accueille une invitée très spéciale : Kate Allen, la mère de Mac. Dans un souci d'apaisement en cette période de fêtes, Mac décide d'inviter Nathan Templeton et sa femme à dîner, un repas que Kate Allen souhaite préparer, tradition oblige. Afin d'améliorer l'image de la Présidente, Rod décide d'engager un jeune loup expert en communication, Richard "Dickie" McDonald...
E' arrivato il Giorno del Ringraziamento, ma il Presidente Allen sembra avere per la testa tutto fuorché il pranzo ed il tacchino con i suoi familiari. Deve infatti destreggiarsi fra la chiusura di alcune basi militari, compresa quella che si trova nella sua città natale, un caso di pena di morte rigettato dalla Corte Suprema e la visita di sua madre Kate. Ma proprio quest'ultima potrebbe costituire un valido aiuto per la caotica e disorganizzata vita privata del Presidente. Nel frattempo, un nuovo consigliere e stratega si unisce alla squadra del Presidente.
Mac tem mais do que o peru de Ação de Graças no prato: ela precisa resolver a crise da base militar em sua cidade natal, um caso de pena de morte que a Suprema Corte não quer julgar e uma visita de sua mãe. Enquanto isso, um jovem, mas experiente conselheiro de mídia se junta à equipe.