世界各地に姿を現した正体不明機は、人々に恐怖と混乱を与えていた。各国の戦士たちは各々ナイトメアフレームを駆り正体不明機に挑むが、圧倒的な物量とその強さに対応が追いつかない。その魔の手は、ネオ・ブリタニア帝国の人々にも向けられ、ナタリアが治めるルクセンブルク領も多数の正体不明機が現れていた。そして皇宮にいるサクラにも危機が迫る。ロゼはサクラを助け出すために、アッシュとともに皇宮へと向かうのであった。
Unidentified machines begin to appear around the world, causing fear and confusion. Fighters in every country take on the machines with their Knightmare Frames, but prove to be no match against their overwhelming numbers and strength.
Máquinas não identificadas causam medo e confusão. A força maligna se aproxima de Sakura.
Máquinas no identificadas comienzan a aparecer por todo el mundo, provocando miedo y confusión. Los combatientes de todos los países se enfrentan a las máquinas con sus Knightmare Frames, pero no son rivales para su abrumadora cantidad y fuerza.
Des machines non-identifiées sèment la peur et la confusion. Cette force se rapproche de Sakura.
Niezidentyfikowane maszyny wywołują lęk i dezorientację. Siły zła zagrażają Sakurze.
Unidentifizierte Maschinen sorgen bei den Menschen für
Angst. Diese böse Kraft verfolgt Sakura.
Onbekende machines verschijnen over de hele wereld en zaaien angst en verwarring onder mensen. Vechters uit elk land nemen het op tegen de machines met hun Knightmare Frames, maar ze zijn niet opgewassen tegen hun overweldigende aantal en kracht. De machines bedreigen ook het volk van Neo-Britannia en het Luxemburg-domein dat wordt geleid door Natalia. Sakura loopt gevaar in het keizerlijke paleis, en Rozé en Ash gaan op weg om haar te redden.