綾小路との協力関係が突然解消となった軽井沢は、
彼との接点が完全になくなることに戸惑いを隠せないでいた。
そんな中、Dクラスで今後の方針を相談しているところに、
龍園たちCクラスが高圧的に現れる。
Karuizawa, whose cooperative relationship with Ayakoji has ended abruptly, cannot hide her embarrassment at the complete loss of contact with him. As Class D discusses their plans for the future, Ryuen and the other members of Class C appear overbearing.
Karuizawa, cuya relación de cooperación con Ayakoji ha terminado abruptamente, no puede ocultar su vergüenza por la pérdida total de contacto con él. Mientras la clase D discute sus planes de futuro, Ryuen y los demás miembros de la clase C aparecen de forma prepotente.
Depois da breve conversa com seu pai, Ayanokoji resolve mudar sua forma de agir no colégio.
Depois da breve conversa com seu pai, Ayanokoji resolve mudar sua forma de agir no colégio.
Ayanokôji, suite à son entrevue avec son père et le directeur de l'école, décide ne plus œuvrer dans l'ombre de Suzune pour permettre à la classe D de gagner en rang. Malheureusement, toutes ses actions pertinentes n'ont toujours pas été digérées par Ryûen, qui est prêt à tout pour le débusquer.
Ayanokōji beendet abrupt die Zusammenarbeit mit Karuizawa, die ihre Verwirrung nicht verbergen kann. Während Klasse D über ihre Zukunftspläne berät, tauchen Ryūen und seine Clique aus Klasse C auf und zeigen sich von ihrer besten Seite.
아야노코지와의 협력 관계가 갑자기 끝나버린 카루이자와는 아야노코지와의 접점이 완전히 사라지는 것에 당황을 감추지 못했다. 그러던 중, D반이 앞으로의 방침에 대해 상담하고 있을 때 C반의 류엔 무리가 고압적인 태도로 D반에 찾아왔는데.
和绫小路的协力关系突然解除的轻井泽,无法隐藏自己由于和他完全失去联系的迷茫。就在这时候,D班在讨论今后班级当真的时候,龙园他们C班的人出现了…