Zu Kotomis Geburtstag gelingt es Kyou, Ryou, Nagisa und Tomoya, den Garten wieder herzurichten. Kotomi geht wieder in die Schule, wo sie auf einen ehemaligen Kollegen ihrer Eltern trifft, der eine Überraschung für sie hat...
Kotomi finally leaves the house to find that Tomoya worked in the garden all night long and had fallen asleep. When she returns to school, Tomoya, Kyou, Ryou and Nagisa are all waiting for her. The mysterious stranger whom she was so frightened of, believing he wanted to steal her parents' thesis, is there as well. Kotomi and her friends find out that he is her legal guardian, and that there never were any written notes for the thesis after all. The envelope Kotomi set fire to, and felt so guilty about, was nothing important. The stranger also has a birthday gift for her: her parents' suitcase, which survived the plane crash and was passed from hand to hand for years until he found it. Inside is a teddy bear, Kotomi's gift request to them before they left, and an affectionate letter. Kotomi, holding the bear, is so happy that sparkles literally fill the room, and makes peace with her parents' deaths at last.
Pour l'anniversaire de Kotomi, Tomoya essaie de retaper son jardin comme il l'était dans leur enfance. Comment la jeune fille réagira-t-elle à tous ses efforts ?
Kotomi sale de la casa para ver que Tomoya trabajó en el jardín durante toda la noche y se había quedado dormido. Cuando regresan del instituto, Tomoya, Nagisa, Kyou y Ryou van a visitar a Kotomi. El hombre misterioso al que tenía miedo, creyendo que quería robar el documento importante de sus padres, estaba allí también. Kotomi descubre que es su tutor legal y que nunca hubo notas escritas en el documento. El sobre que Kotomi quemó y se sentía tan culpable, no era nada importante después de todo. El desconocido también le tenía un regalo de cumpleaños para ella: la maleta de sus padres, el único objeto que salió del accidente aéreo y que se pasó por muchos lugares durante años, hasta que finalmente lo encontró. Dentro de la maleta había un oso de peluche, el regalo que pidió Kotomi antes de que sus padres se fueran a su viaje junto con una carta afectuosa. Mientras Kotomi sostenía el oso, la habitación se llena de luces y ella por fin hace las pases con la muerte de sus padres.
为了帮琴美做些什么,渚、杏、椋开始准备琴美的生日礼物,朋也则开始着手整理琴美家的荒废庭院。渚等人有空时也会来到琴美家帮忙朋也整理庭院,即使他们从外面呼喊在家里的琴美,仍完全没有传来任何反应。
Finalmente Kotomi esce dalla sua camera e incontra Tomoya che ha appena finito di sistemare il giardino. Kotomi torna a scuola e si decide ad incontrare, assieme ai suoi amici, l'uomo che la stava cercando. Il signore le riporta la valigetta dei suoi genitori, dopo essere passata di mano in mano e aver girato il mondo. La valigetta non contiene la tesi, che è stata gettata dagli autori, ma il peluche promessole come regalo di compleanno e una lettera. La busta che Kotomi ha bruciato non conteneva la copia della tesi, ma un catalogo di orsetti di peluche. Adesso Kotomi è felice e, come avrebbero voluto i suoi genitori, sta diventando adulta a fianco dei suoi amici.