Yuzu gibt den Kampf nicht auf! Sie will Mei um jeden Preis. Und Sara stellt sich als faire Rivalin heraus.
Yuzu promises Nina that she'll support Sara's love with her, but after learning that the girl of Sara's destiny is Mei, she can't help but feel shaken. Nina ignores all the attention she's drawing, desperately holding Yuzu back to keep her from going to Mei. During their conflict Yuzu gets a call from Sara on her smartphone, saying "There's something I need to give you." She quickly races to the overlook, but Mei isn't there, only Sara greeting her with a slightly sad smile as she returns the student ID Yuzu dropped earlier.
C’est vers la gare de Kyoto que Yuzu se précipite pour y trouver Mei et, cette fois, lui avouer ses sentiments clairement. Or, sa petite sœur profite d’un rendez-vous avec Sara, que Yuzu a promis d’encourager dans sa quête d’amour… Promesse que Nina ne tardera pas de lui rappeler avant qu’elle ne puisse interrompre ce moment romantique. Quelles émotions seront celles qui l’emporteront dans le cœur de Yuzu ?
サラの恋を一緒に応援するとニナに約束した柚子だったが、運命の相手が芽衣だと知り、動揺を隠せずにいた。ニナは柚子を芽衣の元へ行かせまいと、周囲の目を気にすることもなく必死に押さえつける。そんな時、柚子のスマホにサラから「渡したいものがあるの」と連絡が入る。急いで展望室へ駆けつけると芽衣の姿はなく、自分が落とした生徒手帳を手にしたサラが少し悲しそうに微笑むのだった。
Yuzu ya es consciente de lo que siente Sara por Mei. Pese a que no querría fallar a su amiga, su amor por su hermanastra es mucho mayor.
사라의 사랑을 응원하기로 니나와 약속했던 유즈. 하지만 사라의 운명의 상대가 메이인 것을 알게 되자 유즈는 바로 메이가 있는 곳으로 뛰쳐나간다. 그런 유즈의 앞을 가로막은 건 바로 니나였는데.