Ein Gerücht aus dem Internet besagt, dass es in dem Haus, in dem Hideki wohnt, spukt. Zunächst stört es ihn nicht großartig aber nach alptraumgefüllten Nächten beschließen Shinbo und Hideki doch Nachforschungen anzustellen. Schließlich leiden Hidekis schulischen Leistungen sehr darunter. Nur plötzlich ist Shinbo verschwunden...
Hideki hears an urban legend about a mistress who was murdered on a dark, gloomy day in a corner apartment room where the lights were blinking. Then as he is walking home he notices his own apartment complex has a mysterious corner room where the light is blinking on a dark, gloomy day. Then more and more similarities to the legend happen and Hideki gets really paranoid. Chii and friends want to help out but will it be too late?
Hideki fait des cauchemars à propos de légendes qui circulent sur une criminelle qui aurait habité l'appartement situé sous le sien...
(source : http://animeguides.free.fr)
Hideki è rimasto suggestionato da una storia di fantasmi e ora sospetta che in una stanza del suo condominio si aggiri un fantasma di una persona uccisa per motivi passionali. Gli strani movimenti che si percepiscono nella stanza sono però di Hibiya che sta facendo le pulizie.
その夜、ガブ城ケ崎には不気味な低い唸り声が響きわたってた……。
その声に驚いて飛び起きる本須和。
「…………」
その声は、廊下の奥の104号室から聞こえてくるように本須和には聞こえたのだった。
しかし、104号室は空き部屋で誰もいないはずなのに、何でそんな声が――!?
「はははっ……夢だよ夢……ホラ、最近暑くなってきて、寝苦しいから……。」
しかしその音は、はっきりと本須和の耳には聞こえてくるのだった……。
そうして、眠れぬ夜を過ごした翌朝、新保にその事を言うが、彼はそんなものは空耳だと取り合わない。けれど、妙に怖がる本須和は、終いにはあの声は幽霊だと言い出す始末……。
「そうだよ!! そうに決まってる!!昔っからオレの周りではこんな事ばっか、起こってきたんだ!!」
……実は、本須和は心霊現象に遭遇する体質らしかった……。
とはいえ、家賃を滞納しているため事の仔細を管理人さんに聞くわけにも行かず、結局、
「頼む。確かめてくれ!!このままじゃおちおち眠れやしない!」
新保にすがりつく本須和なのであった。
そして、ネットでその手の情報を検索してもらうと……
「あった……。」
「!?」
「呪いの『104号室』……。」
何と、ここガブ・城ケ崎は心霊スポットとして有名な場所なのであった――!!
Hideki tiene mucho miedo de una historia de miedo que ha oído y que coincide con las luces intermitentes que ve últimamente en su apartamento por lo que se pasa los días atemorizado contándoselo a todo el mundo hasta que deciden entre todos mirar que es lo que pasa. Al final Chii se dirige hasta el cuarto en el que parpadeaban las luces y se encuentran a la casera con Shinbo ayudándola a cambiar una bombilla que estaba mal.
Хидэки кажется, что он живёт в доме с привидениями.