Eine Frau hat mit ihrem Wagen eine Panne. Der herbeigerufene Abschleppunternehmer entpuppt sich als Betrüger, der ihr nicht aus der Misere hilft, sondern sie statt dessen beraubt. Während er sich aus dem Staub macht, verschuldet er einen Unfall mit einem Tieflader, der außer Kontrolle zu geraten droht.Die brisante Ladung des Tiefladers - Behälter mit Lachgas - stürzt herunter. Beim Aufschlagen auf das Pflaster brechen einige der Ventile und die giftigen Dämpfe entweichen in die Umgebung. Während einer Rettungsaktion hat auch Ponch die Gase eingeatmet und wird von seinem Partner Jon ins Krankenhaus geschickt. Als er sich zum Dienst zurückmeldet, wird er direkt wieder eingesetzt: Der vermeintliche Abschleppfahrer soll in einen Hinterhalt gelockt werden.
A tow truck driver robs women who called for assistance. Ponch breathes in nitrous oxide (laughing gas) at an accident scene and becomes loopy.
Après un accident de camion, une substance toxique se répand sur la route. L'ayant inhalée, Ponch se rend à l'hôpital pour des examens. Pendant ce temps, Jon tente de coincer le chauffeur responsable de la catastrophe...
Ponch e Jon devono rintracciare un carro attrezzi che deruba le donne che lo chiamano per aiutarle in caso di problemi con il veicolo. Ponch viene poi in contatto con un serbatoio che perde protossido di azoto (gas esilarante), minacciando la sue prestazioni sulla strada e l'imminente partita di basket che dovrebbe disputare da lì a breve.