A cop is murdered, and suspicion falls on someone who has been holding a grudge against the officer. Intelligence works hard to solve the case, but Deputy Superintendent Samantha Miller is hesitant to defend him until she knows the whole story.
Um policial é assassinado e a suspeita recai sobre alguém que guardava rancor contra ele. A Inteligência trabalha duro para resolver o caso, mas a vice-superintendente Samantha Miller está hesitante em defendê-lo até que saiba toda a história.
L'agente Blaine viene trovato morto. Voight, che era suo amico, insieme alla sua squadra si mette ad indagare sull'omicidio, avvenuto quando l'uomo non era in servizio.
Un policía es asesinado y las sospechas recaen sobre alguien que le guarda rencor al agente. Los servicios de inteligencia se esfuerzan por resolver el caso, pero la subcomisario Samantha Miller no se atreve a defenderlo hasta conocer toda la historia.
Un flic est assassiné et les soupçons retombent sur quelqu'un qui a eu rancune contre l'officier. Le renseignement travaille dur pour résoudre l'affaire, mais la surintendante adjointe Samantha Miller hésite à le défendre jusqu'à ce qu'elle connaisse toute l'histoire.
Ein Polizist wird ermordet und Upton findet schon bald heraus, dass es sich um einen Racheakt handeln könnte. Erst eine Überwachungs-Aktion führt die Ermittlungen schließlich doch in eine ganz andere Richtung. Voight kämpft unterdessen mit seiner neuen Vorgesetzten, um das korrekte Vorgehen in dem Fall. Upton und Halstead lassen ihre Beziehung wieder aufleben. Zeitgleich fällt es Upton schwer, ihrem Vater wieder gegenüberzutreten, nachdem der ins Krankenhaus eingeliefert wird.
(Text: RD
Als een agent wordt vermoord, valt de verdenking op iemand die wrok koesterde tegen de officier. Er wordt hard gewerkt om de zaak op te lossen, maar Samantha Miller wil eerst het hele verhaal kennen.