Nachdem sie Zeuge eines Drive-by-Schusses wurde und sich ihren Kopf angeschlagen hat, kämpft Dr. Manning mit den Folgen einer Kopfverletzung. Erschwerend kommt hinzu, dass sie und Dr. Halstead es mit einem jugendlichen Patienten und ihrem dominanten älteren Ehemann zu tun haben, der vielleicht nicht im besten Interesse seiner jungen Frau ist. Dr. Rhodes befindet sich in einer außergewöhnlichen Situation, als er beunruhigende Informationen über die Frau erfährt, mit der er ein Date hatte. Maggie ist überrascht, einige unerwartete Dinge über den Mann zu entdecken, den sie getroffen hat. Dr. Charles ist frustriert, als Dr. Reese seinen Befehlen nicht gehorcht und sich selbst in Gefahr bringt.
After witnessing a drive-by shooting and hitting her head, Dr. Manning struggles with the aftermath of a head injury. Complicating matters, she and Dr. Halstead deal with a teenage patient and her overbearing older husband, who might not be looking out for his young wife’s best interests. Dr. Rhodes finds himself in a unique situation when he learns alarming information about the woman he went on a date with. Maggie is surprised to discover some unexpected things about the man she has been seeing. Dr. Charles is frustrated when Dr. Reese disobeys his orders and puts herself at risk.
Après avoir été témoin d'une fusillade et avoir heurté sa tête, le Dr Manning se retrouve avec une blessure à la tête. Pour compliquer les choses, elle et le Dr Halstead traitent une patiente adolescente et son mari, bien plus âgé et autoritaire, qui pourrait ne pas faire les choses dans les meilleurs intérêts de sa jeune épouse. Le Dr Rhodes se trouve dans une situation unique après avoir appris des informations alarmantes sur la femme avec qui il a eu rendez-vous. Maggie est surprise de découvrir des choses inattendues à propos de l'homme qu'elle voit. Le Dr Charles est frustré lorsque le Dr Reese désobéit à ses ordres et se met en danger.
Barry interviene in una sparatoria rispondendo al fuoco e colpendo un uomo che quindi dovra' essere sottoposto a una delicata operazione. La polizia scopre, pero', che il porto d'armi di Barry non e' in regola e lo arresta. Al Med viene ricoverata Lindsay, una ragazzina di quattordici anni sposata con un reverendo. Le viene diagnosticato un tumore all'utero e Natalie le consiglia di fare un ciclo di chemioterapia, ma il marito di Lindsay si oppone. Will scopre che Margo, una donna con la quale ha passato una notte di passione, ha avuto un infarto e le dice che dovra' subire un intervento chirurgico. Infine Charles e Sarah si imbattono in un uomo con un pericoloso disturbo ossessivo compulsivo.
Depois de testemunhar um tiroteio e sofrer um trauma na cabeça, a Dra. Manning lida com as consequências da lesão. Para complicar, ela e o Dr. Halstead lidam com uma paciente adolescente e seu marido mais velho, que talvez não estejam atentos aos melhores interesses de sua jovem esposa. Dr. Rhodes encontra-se em uma situação única quando ele descobre informações alarmantes sobre a mulher com quem teve um encontro. Maggie fica surpresa ao descobrir algumas informações inesperadas sobre o homem que ela viu. O Dr. Charles fica frustrado quando a Dra. Reese desobedece suas ordens e assume riscos.
El Dr. Manning lucha con las secuelas de una lesión en la cabeza; el Dr. Manning y el Dr. Halstead tratan con una paciente adolescente y su abrumador marido mayor; el Dr. Rhodes descubre información alarmante sobre la mujer con la que tuvo una cita.